-
你有什么权利对别人评头论足?
What gives you the right to judge other people?
《牛津词典》
-
遇到别人争论时,最好别插嘴。
When it comes to other people's arguments, it's better to leave well alone.
《牛津词典》
-
她利用自身的魅力来摆布别人。
She uses her charm to manipulate people.
《牛津词典》
-
他觉得拿别人开玩笑显得聪明。
He thinks it's clever to make fun of people.
《牛津词典》
-
我不想让别人迫于无奈来看我。
I don't want people coming to see me out of a sense of obligation.
《牛津词典》
-
她趁别人还没醒,溜出了房子。
She slipped out of the house before the others were awake.
《牛津词典》
-
不要期望别人能看出你的心思。
Don't expect others to read your mind.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
别人都乘车,而我是走回来的。
I walked back while the others rode in the car.
《牛津词典》
-
别人的婚礼是寻找启发的绝佳场合。
Other people's weddings are the perfect hunting ground for ideas.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你在行动之前应当考虑到别人。
You should consider other people before you act.
《牛津词典》
-
别人都跪下,但她只是坐着。
Other people were kneeling, but she just sat.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她具备洞察别人动机的天赋。
She has a natural ability to understand the motives of others.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她谈论别人,一向不尽坦诚。
She is never completely sincere in what she says about people.
《牛津词典》
-
能和别人谈谈这件事,感到舒心多了。
It was a relief to be able to talk to someone about it.
《牛津词典》
-
我得告诉别人。我不能对此守口如瓶。
I have to tell someone. I can't keep it to myself.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
对不起,我把你当成别人了。
I beg your pardon. I thought you were someone else.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他坐在墙头上看别人玩耍。
He sat on the wall and watched the others playing.
《牛津词典》
-
我无意让别人替我工作。
I'm not in the business of getting other people to do my work for me.
《牛津词典》
-
他不尊重别人的隐私权。
He doesn't respect other people's right to privacy.
《牛津词典》
-
我从未违心安慰过别人。
I've never gone out of my way to propitiate people.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他不能够与别人沟通。
He is unable to relate to other people.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我厌烦别人哭。
I hate it when people cry.
《牛津词典》
-
说我们是朋友会对别人产生误导。
It would be misleading to say that we were friends.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
如果你找不到别人,我乐意帮忙。
I don't mind helping if you can't find anyone else.
《牛津词典》
-
没有到会的人可由别人代为投票。
Those not attending the meeting may vote by proxy.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他是个对别人有相当影响的人。
He was a man who exercised considerable influence over people.
《牛津词典》
-
我厌倦了从别人那里听说这些决定!
I'm fed up of hearing about these decisions third hand!
《牛津词典》
-
过去别人总拿我的名字开玩笑。
I used to get teased about my name.
《牛津词典》
-
她总对别人介绍我是她的姐姐。
She always introduces me as her big sister.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他不能忍受别人认为他行径可耻。
He could not bear to be seen to act dishonourably.
《柯林斯英汉双解大词典》