中国有着悠久的农耕历史。
当然,从信息时代退回到农耕时代是不可能的。
因为日本是农耕民族,与稻米有着不可分割的联系。
Because Japan is farming nation, and rice has not intersected connection.
原始的农耕形式在新石器时代宣告终结。
In Neolithic period, primitive types of agriculture were done.
农耕时代走向衰落,人类的历史开始了。
The age of the Impergium came to an end, and human history began.
农业是一种文化,中国的传统文化就是农耕文化。
Agriculture is one kind of the culture, Chinese traditional culture is the farming culture.
花鼓灯艺术是农耕文明的产物。
是农耕民族所崇拜的神物。
中国文化是发源于黄河流域的农耕文化。
Chinese culture originated in the Yellow River valley farming culture.
高效率的农耕方式也使得一些农田物种的数量降低。
人们还在使用原始的农耕技术,因为高科技农业的成本高昂,甚至不被人所知。
People still use old agricultural techniques as scientific agriculture is costly and even unknown.
这种态度的原因之一是中国长期的农耕传统。
One of the reasons for this attitude is based on China's long agrarian tradition.
人们还在利用原始的农耕技能,因为高科技农业的成本高昂,甚至不被人所知。
People still use old agricultural techniques as scientific agriculture is costly and even unknown.
第二,村民之间的农耕合作较以前更加频繁了;
Second, farming cooperation among villagers is more popular than before.
传统的农耕文明正在消失。
农耕文化与游牧文化是我国传统的两大主体文化。
The plowing culture and the nomadic culture are two traditional principal cultures in China.
农耕文化一个最显著的特点是男耕女织。
The feature of farm cultivation is men do farm work and women do housework.
三千多年来,中国人为什么保留了使用筷子的习惯,我认为这与中国长期的农耕文明和饮食结构有关。
The 3,000-year tradition of using chopsticks has a lot to do with our farming culture.
乔治的祖母是从事家务劳动的黑奴,祖父是从事农耕劳动的黑奴。
George's grandmother was a house slave and his grandfather was a field slave.
乔治的祖母是从事家务劳动的黑奴,祖父是从事农耕劳动的黑奴。
George's grandmother was a house slave and his grandfather was a field slave.
应用推荐