愿上帝保佑身处危险的军人们。
愿上帝保佑所有牺牲的军人们。
May God bless and keep all who have made the ultimate sacrifice.
军人们为了他们没见过的国王们打仗。
军人们会面对面捉对厮杀。
那些军人们都到哪儿去了?
那些军人们都到哪儿去了?
然而,军人们似乎对这些改善并不满意。
However, personnel appeared not to be satisfied with the improvements.
军人们都勇敢,向前冲。
愿上帝保佑我们勇敢和受人尊重的退伍军人们。
这个训练的目的就是要军人们可以为一切会发生的情况做好准备。
The purpose of this is to train soldiers to be ready for anything.
自那时起,军人们开始在此服役来维护整个世界的和平。
Since then people have been serving here maintaining peace in the whole world.
因此,在这周,让我们感谢退伍军人们和他们的家庭。
So this week let's give thanks for our veterans and their families.
“军人们相互听取意见,合理而又礼貌地争论。”她写道。
"Military men listen to each other and argue logically and courteously," she writes.
星期六,军人们划出一块地方用来登记求职人员的技能。
On Saturday, soldiers set up a camp to register job seekers' skill sets.
我们以那些曾经和正在奉献自己、保家卫国的军人们为骄傲!
We are proud of the men and women who serve our country and keep (or have kept) us and our families safe.
那是一个年轻军人的心:正如人们所说的,一个有才有情的人。
It was the heart of a young military man; a man, as people said, of talent and feeling.
在军人节这天,我向所有服役过或者正在服役的人们致敬。
This Veterans Day I pay respect to all who served and still serve.
在军人节这天,我向所有服役过或者正在服役的人们致敬。
This Veterans Day I pay respect to all who served and still serve.
应用推荐