三个月的试用期过后我们会签订一个具有法律效力的合同。
We can sign a contract with the guarantee of law after three-month probation.
这个协议就像各方之间的契约,而且可以成为事实上的具有法律效力的合同。
This agreement is like a contract between the parties, and can, in fact, be a legal contract.
这些协议在很多国家都具有法律约束力,甚至在英格兰也开始产生一定的法律效力。
These are binding in many countries and have begun to count even in England.
本协议的传真副本和增订协议具有法律效力。
The fax copy of the agreement and supplementary agreements thereto shall have legal effect.
未成年儿童签署的合同不具有法律效力。
本翻译件并不具有法律效力,亦不能作为合法的个人身份证明。
However, this is not a legal document or a legal form of personal identification.
本翻译件并不具有法律效力,亦不能作为合法的个人身份证明。
However, this is not a legal document or a legal form of personal identification.
应用推荐