相对于其他货币,每一种货币都被赋予一定的价值。
Each currency is given a value vis-à-vis the other currencies.
英镑对多数其他货币的汇率有望继续上升。
The pound is expected to continue to increase against most other currencies.
其他货币依旧很昂贵。
其他货币都没有任何安全避难所。
美联储扩大货币供应量,它迫使其他货币升值。
As the Fed expands the money supply, it puts pressure on other currencies to appreciate.
他补充说,其他货币贬值的时候,中国还是要保持“元”的稳定性。
China, he added, had kept the yuan stable even as other currencies depreciated. See article.
并且从会计制度中看出,也没说保证金在其他货币资金中进行核算。
Monetary fund shall separately list cash, bank deposit and other monetary funds of the Company.
一个良性的解决方案是明摆着的:美元应当与其他货币分享自己的角色。
A benign solution seems obvious: the dollar should share its role with other currencies.
有很多方面的因素影响一个国家对其他国家的货币的强弱。
There are numerous factors that affect the strength of one country's currency against another.
目前不光是货币市场冻结,其他金融机构也可能陷入困境。
While the money markets are frozen, other financial institutions may get into trouble.
事实上,其他新兴国家也有低价货币。
您是说,还有其他几种形式的货币同时存在吗?
英国的货币比其他国家的货币还更稳定些。
近几年来,美元对其他主要货币的汇率一直在下降。
For several years now, the dollar has fallen lower and lower against other major currencies.
货币,如同啤酒或其他商品一样,具有一定的价值。
Currencies, like other commodities such as beer, have a certain value.
货币转换为黄金或其他币种的能力。
国际货币基金组织,世界银行,美联储和其他金融机构将不会保释他们。
The IMF, World Bank, the Fed and other financing entities will not bail them out.
还有一种担忧是,现在还有很多其他的加密货币。
One factor is that there are a number of alternative cryptcurrencies.
美元兑换其他六重要交易货币指数上升百分之0.6…
The dollar rose 0.6 percent against an index of six other heavily traded currencies.
其他动物也充当过货币。
的确美元已经对其他主要的货币明显地下降。
Indeed the dollar has fallen sharply against other major currencies.
美元兑其他主要货币涨跌互现,金价下跌。
The dollar was mixed against other major currencies, while gold prices fell.
美元对其他主要货币的比价下滑。
停止使用美圆,使用欧元或者其他系列货币。
Stop using the U. s. dollar, use the Euro or a basket of currencies.
其他如支票,汇票等不是法定货币。
Other arrangements such as checks and money orders are not legal tender.
除了国际铸币税收益,人民币成为国际货币还可以带来其他许多间接收益。
Apart from the Seigniorage benefit, the international currency also could bring many other indirect benefits.
除了国际铸币税收益,人民币成为国际货币还可以带来其他许多间接收益。
Apart from the Seigniorage benefit, the international currency also could bring many other indirect benefits.
应用推荐