噢,蒂姆!很抱歉,但我得赶紧走了。
这件事会很棘手,但我们将协力把它完成。
尽管听起来也许很奇怪,但我很高兴这都结束了。
如果我的建议冒犯了你,我很抱歉—但我原本是出于好意的。
I'm sorry if my advice offended you—I meant it for the best.
它看起来并不多,但我很吃惊。
寡妇待我很好,也很友好,但我无法忍受他们的方式。
The widder's good to me, and friendly; but I can't stand them ways.
虽然这有可能发生,但我很怀疑它是常态反应。
我当然很抱歉,但我怎么知道你在抽屉里呢?
Of course I'm very sorry, but how could I know you were in the drawer?
我知道这听起来很奇怪,但我吃猕猴桃皮。
虽然我一开始真的很生气,但我已经原谅她对我撒谎了。
I have already forgiven her for lying to me though I was really angry at first.
听着,我的孩子,尽管我很努力,但我什么也教不了你。
Hark you, my son, try as I will I can get nothing into your head.
尽管他作为一个作家很值得我钦佩,但我却不喜欢他的为人。
Much as I admire him as a writer, I do not like him as a man.
家具很齐全,但我希望它真的很时髦。
It is quite adequately furnished but I wish it to be in really bon ton.
但我认为这的确是很假的。
但我们扔向想让它看起来很自然。
虽然差异很模糊,但我认为它们是完全不同的。
数据是复杂的,但我们对结构的了解很充分。
The data is complex, but we understand the structure very well.
但我从未像这次这么感动过,因为这个发现真的是很特别。
But I've never been so moved because this is the discovery of something special.
对此我很抱歉,但我不是有意想伤害她的。
所以我虽然害怕,但我还是很自信的。
但我身为一个美国人我很自豪。
但我的书叫做《做个怪咖》是因为听起来很炫。
But we called the book "Being Geek" because that sounds great.
但我没得选择,其实这很容易,这才是我应该说的。
“是的,我曾经很担心”他说“但我已经准备为此而做出牺牲。
虽然没有获得任何奖项,但我感到很值得。
尽管我很尊重他们,但我真的不在乎别人怎么想。
With all my respect, I really don't care what people think about us.
很抱歉这个时候提出辞职,但我已经决定要出国留学了。
Sorry for quitting at this time, but I've decided to study abroad.
很抱歉使你失望,但我还是不能去。
他们的答案都是相同的:我很害羞,但我努力克服。
尽管我也很伤心,但我必须先安慰女儿。
Now I must comfort my daughter while feeling so very sad myself.
应用推荐