作为办公厅主任,我会经常扮演仲裁的角色。
In my role as the Chief of Staff, that role often is a referee.
仲裁的裁决对双方都是终局的。
在合同中,我们应该加进仲裁的条款。
我们要不要现在来讨论仲裁的条款?。
我们希望能够将仲裁的地点定在进口国。
We hope the arbitration place can be in the importing country.
这其实是一个承认与执行外国仲裁的问题。
This question is actually recognition and enforcement of arbitration award made by foreign arbitration institution.
如果一方不执行仲裁的决定和判决怎么办?
What if one party doesn't follow the decision and award of the arbitration.
这是基督的平安在我们心里作仲裁的例子。
This is an example of the peace of Christ arbitrating in our heart.
公正是仲裁的灵魂所在,亦为当事人所期待。
Justice expected by the parties concerned is the soul of arbitration.
仲裁的历史源远流长。
仲裁的裁决为终局裁决,对双方均有约束力。
The award by such arbitration shall be deemed as final and binding upon both parties.
除非双方另行同意,仲裁的官方语言应为英语。
Except where both sides otherwise agree, the official language for arbitration shall be English.
此外,还界定了国际税收协定争议仲裁的概念。
Moreover, the part defines international tax treaty conflict arbitration.
除非双方另行同意,仲裁的官方语言应为英语。
Except where both sides otherwise a GREe, the official language for arbitration shall be English.
传统理论与实践都认为,自愿性是仲裁的基础和核心。
In traditional theory and practice, voluntary is the foundation and core of the arbitration.
在此基础上,笔者提出以仲裁的方式解决公司僵局纠纷。
Base on this, the author puts forward the method of arbitration to settle the problems.
我想谈一下商检和仲裁的问题,万一有意想不到的事情发生。
I suggest that we talk about inspection and arbitration in case something unexpected happens.
因此,国际商事仲裁协议有效性的认定,便成为国际商事仲裁的首要问题。
Therefore, the confirmation to validity is a prime problem for the international commercial arbitration.
法官说仲裁是一个公正且迅速有效率的决定过程。
The judge said that arbitration was a fair and expeditious decision-making process.
从事仲裁工作满八年的;
they have been engaged in arbitration work for at least eight years;
得有人为对立的两方进行仲裁。
仲裁人所作的裁定应是决定性的,并对双方有约束力。
The award rendered by: the arbitrator (s) shall be final and binding upon both parties.
仲裁庭认为有必要收集的证据,可以自行收集。
An arbitration tribunal may collect on its own evidence it considers necessary.
这场斗争的仲裁者将很难发挥影响力。
The referees for this battle would not be so easy to influence.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
采用仲裁是免上法庭而能解决争端的好方法。
Mediation is great way to hash out a dispute without the court system.
可以肯定的是,央行的政策制定委员会将会是更好的仲裁者。
Surely, the bank's policymaking board would have been the better arbiter.
可以肯定的是,央行的政策制定委员会将会是更好的仲裁者。
Surely, the bank's policymaking board would have been the better arbiter.
应用推荐