严寒可以使身体新陈代谢的速度下降。
你的新陈代谢率就是你身体将食物转换成能量的速度。
Your metabolic rate is the speed at which your body transforms food into energy.
生长、繁殖和日常的新陈代谢都需要有机体来消耗能量。
Growth, reproduction, and daily metabolism all require an organism to expend energy.
他们的新陈代谢率很低。
城市是质量和能量的特殊处理器,有着自己的新陈代谢。
The city is an extraordinary processor of mass and energy and has its own metabolism.
现在问题是:饮食减少是否能够导致代谢速率的降低?
The question is: does eating less result in a lower metabolic rate?
拥有缓慢的新陈代谢率的人可能吃得非常少,而仍旧增加重量。
Someone with a slow metabolic rate can eat very little and still gain weight.
你可能会忍不住想抱怨导致你体重增加的代谢。
It may be tempting to blame your metabolism for weight gain.
并且肌肉在静止的时候代谢率很低。
小动物新陈代谢的速度更快,所以衰老的更快。
Small animals have faster metabolisms, so it was thought they would wear out more quickly.
拥有快速的新陈代谢的某个人不会遇到保持苗条的麻烦。
你不能改变你的代谢,但可以施加影响
早晨发挥白色的力量,为大脑补充能量,提高代谢效果
the morning develop white strength and add energy for brain and raise metabolism effect
这些必须脂肪酸对于健康细胞的生长及代谢有很重要的作用。
These essential fats support healthy cellular growth and metabolism.
健康的睡眠意味着健康的代谢。
但是我们的身体只能代谢一小部分气体。
压力和情感压力对我们新陈代谢的平衡有重要影响。
Stress and emotional pressure have a major impact on our metabolic balance.
现在的问题是要弄明白它在控制新陈代谢的过程中的作用有多大。
Now the question is to find out how active it is in controlling metabolism.
其内涵是当你坐着的时候,你新陈代谢的一个重要部分变慢了。
The implication is that when you sit, a crucial part of your metabolism slows down.
氧分在新陈代谢方面起着关键作用,但也是引起不健康的因素。
Oxygen plays a key role in metabolism, but can also be an unhealthful agent.
不过若想保持一个较高的体温,不知代谢值会怎样?
But what about the metabolic cost of maintaining a high body temperature?
两种类型的组织都能够代谢双酚a。
如果这种理论正确的话,那么较慢的代谢速率就可能减慢衰老的进程。
If that were true, a lower metabolic rate might slow the process down.
这将提高你一天中最重要的新陈代谢。
This would raise your metabolism at the most important time in the day.
整个世界都承认睡眠是最重要的新陈代谢调节器。
"All this would suggest that sleep is an important regulator of metabolism, " Gozal said.
使用手机会迫使大脑中的耳部区域的代谢活动发生变化。
Talking on a cell phone pressed to the ear changes activity in the brain.
另一项研究发现,一个人的饮食习惯似乎会影响到后代的食物代谢。
In another, a person's diet appeared to affect the way their grandchildren burned food.
另一项研究发现,一个人的饮食习惯似乎会影响到后代的食物代谢。
In another, a person's diet appeared to affect the way their grandchildren burned food.
应用推荐