-
他鞠躬致意。
He made a bow in the greeting.
youdao
-
有一天他会回来与中国一切都会向他鞠躬。
On one day he would return and all of China would bow to him.
youdao
-
他鞠躬答谢观众席上发出的雷鸣般的掌声。
He bowed to the thunder of applause from the audience.
youdao
-
难道他不鞠躬吗?
Will he not bow?
youdao
-
他真是鞠躬尽瘁,死而后已。
He really gave his all till his heart ceased to beat.
《新英汉大辞典》
-
他潇洒地向她一鞠躬。
He swept her a bow.
youdao
-
于是他一边鞠躬,一边高声打招呼。
And, with a bow, he said aloud.
youdao
-
“你应该90度鞠躬道歉,”他说。
“You should be bowing your head in apology,” he said.
youdao
-
他对日本天皇深鞠躬除了说明他本人身体健康,难道还说明其他什么吗?
Was his deep bow indicative of anything other than his physical fitness?
youdao
-
每次接受采访之后,他都会鞠躬表达感谢。
After each interview he bows and expresses gratitude.
youdao
-
他礼貌地鞠躬,退避一旁让她过去。
He moved aside for her with a polite bow.
youdao
-
他向他的老板鞠躬。
He bowed to his boss.
youdao
-
他的鞠躬只是一种虚礼而已。
His bow was mere ceremony.
youdao
-
那位猎人紧握他儿子的手,以使他也不低头鞠躬。
The hunter held his hand tightly to be sure that he didn't bow, either.
youdao
-
他希望他总会象那样,而且“鞠躬尽瘁。”
He hopes he will always be like that and "die in harness".
youdao
-
他希望他总会象那样,而且“鞠躬尽瘁。”
He hopes he will always be like that and "die in harness".
youdao