有一场从中午到深夜的持续冲突。
他们继续从中国获取丝绸。
我把信交给了当地的报社,他们从中引用了内容。
I gave the letter to the local press and they quoted from it.
在过去的一年里,他一直试图从中央政府手中夺回控制权。
For the past year he has been trying to wrest control from the central government.
此外,我从中学到,钱不是一切。
对不起。我从中国来看望我儿子。
烟花是13世纪从中国引进的。
别害怕犯错,因为我们可以从中受益。
Don't be afraid of making mistakes because we can profit by them.
其他科学家也可能从中受益。
从中心的圆向外画一条短线。
从中央大街的地铁站到电影院有多远?
How far is it from the subway station of Center Street to the cinema?
他们从中国启程前往日本。
公元6世纪,多层宝塔从中国传入日本。
The multi-storey pagoda came to Japan from China in the sixth century.
没有人会从中得到好处。
接受失败并从中学习能让你更好地避免失败。
Accepting failure and learning from it can help you better avoid failure.
最重要的是勇敢地面对痛苦并从中吸取教训。
The most important thing is to face the pains bravely and learn from them.
我们从中央车站出发。
我从中学到了很多。
从中国到西方国家的茶叶贸易发生在19世纪。
The tea trade from China to Western countries took place in the 19th century.
通过承认我们能落入这个陷阱,我们都能从中获益。
We can all benefit by acknowledging that we can fall into this trap.
即使双方都从中受益,这也不像是一种人性化或民主的关系。
It doesn't feel like a human or democratic relationship, even if both sides benefit.
漫长的会议日从中午开始了。
他们确实因把钱花在别人身上而从中得到快乐。
They really do get pleasure from spending money on other people.
这段婚姻是个失败,他们俩都想从中解放出来。
The marriage was a failure and they both wanted to be free of it.
这个东西的玻璃盖是用活动接头从中间接起来的。
他们希望俱乐部尽可能地限制会员加入以从中受益。
They have a vested interest in keeping the club as exclusive as possible.
这种葡萄酒具有令人喜爱的深色调,从中度到高度都有。
气体更难从中“蒸发”出来。
我们从中得到了什么教训呢?
他并没有从中得到一分钱。
应用推荐