同样,儿童电视也从未如此地广受争议。
采用热法技术的工厂消耗的电力也差不多如此,但是同样需要大量的水蒸气。
Thermal plants suck up nearly as much electricity, but also need large amounts of steam.
威胁是危险的,不仅仅是对他人来说,对自己也同样如此。
Threats are dangerous, not only to other's interests, but also to our own.
但中等智力的人士也同样受益于教育,全社会亦是如此。
But people who have modest IQs also benefit from education, as does society.
如今欧洲日益壮大,德国也同样如此。
对待书本同样也应如此。
之后的发明也同样如此。
若如此在茶里加辣椒或者是加盐不也同样是合情合理的了?
我也同样坚信上帝从未意若如此。
你也同样如此。
美国的经验也同样如此。
大学教育也同样如此。
中国和美国,美国和普京的俄罗斯也可以同样如此。
So it could between China and America, and between America and Putin's Russia.
诺维茨基也同样不适合,他意味着更多,不管有没有人知道都是如此。
Neither is Nowitzki. He's about much more. Whether anyone knows it or not.
爱迪生也同样如此,他的老师觉得他似乎过于迟钝。
The same is true of Edison, who seemed to his teacher to be quite dull.
成功在于勤奋,学习英语也同样如此。
Success lies in hard work. So it is with the learning of English.
这个是事实,即使那些我们认为是神童的人也同样如此,比如莫扎特。
This is true even of people we think of as prodigies, such as Mozart.
职业路途也同样如此。
在地方议会和文官中的情况也同样如此。
Local councils and the civil service in the situation are also the same.
这种冲击,不仅国内如此,国外也同样不可避免。
他的哲学审判是否也同样如此,至今不得而知。
It remain to be seen whether the same is ture of his philosophical trial.
其实对我来说也同样如此!
其实对我来说也同样如此!
应用推荐