中印两国都珍视彼此的情感。
中印应尽早启动谈判进程。
China and India should start as early as possible the negotiation process.
中印在气候变化领域有着广泛的共同利益。
China and India share broad common interest in climate change.
中印可以购买叙的石油,以弥补其出口缺口。
China and India may buy oil to make up for the export shortfall.
第三,关于促进中印经济合作的建议。
中印将举行新一轮的边境对话。
中印双方完全有能力来管控分歧。
China and India are fully able to properly manage their differences.
答:中印边界从未正式划定。
你在校园生活中印象最深刻的人是谁?
你职业生涯中印象最深的成就是什么?
What have been the most memorable accomplishments of your career?
你认为目前中印关系回到正常轨道了吗?
我一生中印象最深的是首次出访中国。
Nothing in my life shook me so deeply as this first visit to China.
好的。你在高中印象最深的是什么? ?。
Todd: : Oh, OK. What do you remember most about high school?
你能谈一下你对这个角色在阴险情节中印象吗?
Could you talk about your impressive covert role in Infernal Affairs?
事实上,中印正努力在两国海军间构建良好的关系。
Indeed, they are seeking to build good relations between their navies.
中国和印度的互补性合作将创造中印双赢的局面。
The reciprocal cooperation between China and India will create two-win situation.
公主殿下对所过访的城市中印象最深的是哪个呢?。
Which of the cities that you visited did your Highness enjoy the most?
公主殿下对于所拜候的城市中印象最深的是哪个呢?
Whelloch of the cities that you visited did your Highness enjoy the most?
中印两国这些惊人的数字是传统与现代技术相结合的产物。
In both countries, the alarming Numbers result from a confluence of tradition and modern technology.
中印两国这些惊人的数字是传统与现代技术相结合的产物。
In both countries, the alarming Numbers result from a confluence of tradition and modern technology.
应用推荐