-
这些不是玩笑。
Those were not jokes.
youdao
-
哎呀,这可不是玩笑了——这已经超出开玩笑的范围了。
Ah, but this was not a joke—this was going beyond fun.
youdao
-
这不是玩笑,是真人真事,真的奋斗经历。
This is no joke. Real people.
youdao
-
不,不是的。我知道那不是玩笑。
No, it's not. I know it's not.
youdao
-
话说“今年60,明年40。”这对我而言不是玩笑。
To me the phrase "60 is the new 40" is not a joke.
youdao
-
不,这不是玩笑,儿子!
No, It's not a joke, my son!
youdao
-
你要记住:这不是玩笑。
So remember then; this is no jesting matter.
youdao
-
杰克:不,不是玩笑。
Jack Stanfield: no, its not a joke.
youdao
-
不,这不是玩笑。
No, that's not the joke.
youdao
-
这可不是玩笑。
And I'm not kidding.
youdao
-
到了50岁,你就会发现退休这件事真的不是玩笑。
Retirement is no joke, as you'll learn by 50.
youdao
-
这不是玩笑。
It is not joking.
youdao
-
在我看来,婚姻不是玩笑,人们需要在结婚前彼此相互了解。
In my opinion, marriage is not a joke, people need to get to know each other well before they marry.
youdao
-
我爱你,从不是玩笑,我爱你,不会告诉你,我爱你,就算没有人支持我也会坚持,因为因为,我爱你。
I love you, even if no support I would insist that, because, because, I love you.
youdao
-
“只一次,”他说,“玩笑开在了我身上。而且那并不是很有趣。”
"For once," he said, "the joke's on me. And it's not very funny."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我不是在开玩笑,弗兰克。那边有一头奶牛,就在那里站着呢。
I'm not kidding, Frank. There's a cow out there, just standing around.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我希望明天钱就能退回来。这可不是开玩笑。
I want the money back tomorrow. No kidding.
《牛津词典》
-
“这不是开玩笑,赛赛曼先生。”小姐严肃地回答。
"It is no joke, Mr. Sesemann," replied the lady seriously.
youdao
-
你确定不是在和我开玩笑吗?
Are you sure you're not kidding me?
youdao
-
哦,汤姆,你这个可怜的笨蛋,我不是在跟你开玩笑。
Oh, Tom, you poor thick-headed thing, I'm not teasing you.
youdao
-
你不是在开玩笑。
You are not kidding.
youdao
-
我讲这话不是开玩笑的。
I'm not saying it in fun.
《新英汉大辞典》
-
这可不是开玩笑。
It's not a joke.
youdao
-
她不是那种你可以与之开玩笑的人。
She's not a person that you can jolly with.
youdao
-
'谎言不是开玩笑,'他们说。
'Lies are not jokes,' they said.
youdao
-
我希望你们绝对安静,因为这不是开玩笑。
I want you to be extremely quiet, because this is no joke.
youdao
-
他不是在开玩笑。
He was not kidding.
youdao
-
他不是在开玩笑。
He was not kidding.
youdao