但近期一项研究显示,他们还有可能破坏下属婚姻。
一项研究显示当面作的证词比录音更可信。
A study suggests that testimony is more believable in person than on tape.
但事实上,最近的一项研究显示,光脚跑步实际更健康。
But, in fact, a recent study shows running without shoes is actually healthier.
另一项研究显示,高度的利害关系会让人头脑发昏。
Other research suggests that high stakes can befuddle the brain.
另一项研究显示,照片一组工作的工人,框架的汽车。
Another research photo shows a group of workers working on the frame of the car.
然而,在埃塞俄比亚进行的一项研究显示肥皂剧能起直接的作用。
But research in Ethiopia showed that dramas can have a direct effect.
2010年的一项研究显示,宝贝们显然在睡着的时候也能学习。
Babies can apparently learn even while asleep, according to a 2010 study.
最新一项研究显示,同样是抽烟,女性比男性更容易使患上心脏病。
Smoking is more likely to give women heart disease than men, a study has found.
一项研究显示,人们在经济不景气的时候吸烟的可能性要大于戒烟的可能性。
A study shows people are more likely to smoke than quit during an economic downturn.
但一项新的研究显示,他们用了一点摇滚乐的元素。
一项新的研究显示了快步走和长寿之间的关系。
A new study shows a relationship between fast walking and life expectancy.
一项新研究结果显示:女性更可能成为失败的驾驶者。
Women are likely to be the worst drivers, a new study has shown.
现在,一项新研究显示,红茶可能有助于防癌。
Now, a new study has shown that black tea could help prevent cancer.
一项新的研究显示,实际情况与商标上所说的有差距。
A new study suggests there is less to this than it says on the label.
英国一项最新的研究结果显示,女人的体重波动取决于她和爱人的关系状况。
A lady's weight fluctuates according to the state of her relationship, says a study.
一项资料显示了通过对妇女健康测验(WHI)研究。
Data from the Women's Health Initiative (WHI) trial was studied.
如果你工作了,不要感到自责。每一项以往的研究均显示有工作的妈妈的孩子与。
If you work, don't feel guilty. Every single study ever done shows children.
一项最近的研究显示儿童平均拥有手机的年龄为八岁。
A recent study shows that children get cell phones at age 8 on average.
一项最新研究显示,走路的方式可以透露一个人的性格。
The way people walk can provide clues about their personality, claims a new study.
一项最新研究显示,离婚会传染。
上周四公布的一项研究结果显示,不快乐的人看电视的时间比快乐的人多30%。
Unhappy people glue themselves to the television 30 percent more than happy people.
一项新研究结果显示,世界上有毒的鱼类甚至比毒蛇还要多。
一项英国的研究显示养狗有益于健康。
A UK study reveals that owning a dog is good for your health.
最新公布的一项研究结果显示,目前,英国女性的平均工资水平要比其男同事低27%。
Women earn an average of 27% less than their male colleagues, according to new research.
最新公布的一项研究结果显示,目前,英国女性的平均工资水平要比其男同事低27%。
Women earn an average of 27% less than their male colleagues, according to new research.
应用推荐