苏珊:你和杰克怎么样了?
You and Jake have to work together.
你一定要和杰克合作。
Linda: You and Jake have to work together.
琳达:你一定要和杰克合作。
He has to learn to sail. You and Jake have to work together.
他必须学习驾驶帆船,你一定要和杰克合作。
Linda: he has to learn to sail. You and Jake have to work together.
琳达:他必须学习驾驶帆船,你一定要和杰克合作。
Steven: Jake, there's a business story Maria and I would like you to do.
史蒂文:杰克, 确实有个商业新闻,我和玛丽亚想要你来做。
Jake: When did you hear that John and Susan are going to get married?
杰克:你是什么时候听说约翰和苏珊要结婚的?
I guess that leaves just you and me, Jake.
我想就剩下你和我了,杰克。
Susan: I guess that leaves just you and me, Jake.
苏珊:我想就剩下你和我了,杰克。
Jake: It is you turn to take out the garbage. hurried up and get dressed.
杰克:这次该你倒垃圾了。赶紧起床换衣服。
JAKE: And when you heard a noise, you should have called a security guard.
杰克:而且你听到什么动静时,你应该打电话叫保安。
Jake Hardin: How about you toss the lighting rod and get in.
杰克:那么把你的避雷针扔了上车来怎么样?
Jake Gallo: Tomorrow night, just you and me.
杰克·格洛:明天晚上,就我们两个人。
Jake Gallo: Tomorrow night, just you and me.
杰克·格洛:明天晚上,就我们两个人。
应用推荐