He wore out two pairs of shoes last year.
去年他穿坏了两双鞋。
Rather than planning her funeral, she bravely wore herself out organising parties and cakes.
相对于如何策划她自己的葬礼,她更勇敢的去亲自组织她的婚礼宴会和挑选婚礼蛋糕, 婚礼拍摄权以700000镑的价格卖给了OK!
That dress also swiftly sold out online after Middleton wore it.
这条裙子也是在米德尔顿穿过之后就迅速在网上销售一空。
They wore me out with all this hard work.
他们用这些艰苦的工作使我疲惫不堪。
他戴了一顶过时的帽子。
Each time Fergie wore Missoni in Cannes last week, the brand shot out a release.
上个月,每次菲姬在戛纳穿上Missoni,这个品牌都会发布新闻稿。
That board meeting really wore me out.
那次董事会真是累死我了。
Today, I wore my high school letterman jacket while I was out shopping.
今天我出去买东西,穿上了高中优秀运动员的夹克。
We walked so much I nearly wore out this pair of sandals.
我们走了这么多路,因此我这双凉鞋快磨坏了。
The long succession of wet days wore us out.
长时间接连不断的阴雨天使我们很厌烦。
He wore the sweatshirt inside out.
他把运动衫反过来穿。
They wore the enemies out by surrounding them.
他们围困住敌人,把他们拖垮了。
She wore a hat to keep the sun out of her eyes .
她戴一顶帽子遮阳以保护眼睛。
I tried out every lovely shirt I wore last year.
我把去年穿的漂亮衬衣一件一件的试了试。
Your father soon wore his heart out in prison .
你父亲很快就在监牢里抑郁而死。
She wore a hat quite out of fashion.
她戴着一顶完全过时的帽子。
She wore her sunglasses and went out.
她带上太阳镜出门了。
He wore his coat inside out so I didn't recognize him.
他反穿上衣,因此我没认出他来。
Later, the money ran out, wore clothes, and had no choice but to go home.
后来钱用光了,衣服也穿破了,只好回家。
This suit only had a year's wear before it wore out.
这套西服才穿了一年就坏了。
There was even an incident of a man being thrown out of a club because he wore a tie.
她说:“有一次一位男士甚至因为系了领带而被扔出了俱乐部。
The children played inside when it rained, and they soon wore out their mother.
下雨的时候孩子们就在屋内玩,不久就把他们的母亲给累坏了。
她的鞋子很快就穿破了。
People almost wore rain hat to go out of, because snow be true is bottom a lot too big.
人们几乎都戴了斗笠出门的,因为雪实在是下得太大了呀。
The old clock finally wore out.
这只旧钟终于不能再用了。
Andersen (1805-1875) live very simply1. He often wore an old hat when he went out.
安徒生(1805- 1875)生活很简朴,常戴着一顶旧帽子出去。
Working over the weekend wore Phil out.
周末工作把菲尔给累坏了。
Working over the weekend wore Phil out.
周末工作把菲尔给累坏了。
应用推荐