There is one word too many in this sentence.
这个句子多了一个字。
Don't use the word too loosely.
这字不要用得太随便。
He used the word too with its cutting edge.
他也使用过这个容易伤人的单词。
Carey: Never mind, Lisa don't know the word too.
凯瑞:没关系,反正丽萨也不认识字。
If you want to emphasise something, you can use the word too.
如果你想强调某事,你可以用too(太)这个词。
The reason, in fact, may be just the opposite: there is too much damn happiness in the word "today".
事实上,原因可能恰恰相反:“今天”这个词中有太多该死的幸福。
Some people are too shy to say a word in public.
有些人在公共场合羞于开口。
Just as often, if not more often, they "win," although that's really too strong a word.
如果不是说常常如此的话,一般而言都是他们“胜出”,尽管这个词的确激进了一点。
“Wrong” is too strong a word, but it helps to make the point.
“错”这个措词太激烈了,但的确一语中的。
Say a word in heart, I think my home too。
现在就其歌词的翻译评论一下。说句心里话,我也想家。
Plus: Is boo a scary word in other languages, too?
附注:“boo”这种恐吓单词在其他语言里也同样吓人吗?
Not only is it a new word in architecture, but in human living too.
它不仅是建筑学上的一个新名词,也是人类生存史的新名词。
Perhaps we use the word "friend" a bit too lightly when we discuss bilateral relationships.
也许当我们讨论双边关系时,用到“朋友”这个词,显得太草率了。
In too many languages, Doha is a four-letter word.
在很多语言中“多哈”都是一个四个字母的单词。
She too has no symptoms other than once forgetting the word for "bus station."
除了有一次忘了“公交站”一词,她也没有任何病症。
There's the same sense of shock - perhaps that's too strong a word.
都同样具有震撼的感觉—或许这个词语气太强烈了。
Elizabeth was too much embarrassed to say a word.
伊丽莎白窘得一句话也说不出来。
Have you used the same word or phrase too many times within a paragraph?
是否在同一段落内多次重复使用了同一个词语或者词组?
She was too moved to speak a word.
她感动得一句话都说不出来。
The main problem, if that's the word, is that we live in the physical world and, until recently, most of our entertainment media did, too.
关键问题在于我们生活在一个物理的世界里,我们的娱乐产品直到不久以前,也是以实物为媒介的。
If you try similar word-for-word translations, you too could end up with nonsense.
如果你进行类似的逐字翻译,也会最终成为无稽之谈。
In many cases, value is way too mild a word for the heavy industrials.
许多情况下,价值对重工业来说是过轻的一个词汇。
I was too touched to even remember the Chinese word "welcome" I have learned.
我当时实在太感动了,连好不容易学会的中文“欢迎”一词都忘得一干二净。
And the mainstream tech press is flexing the R-word, too.
主流技术媒体也在发出召回的呼声。
We should not use too many big word in our every day speech.
在日常生活中我们不宜用于太多的词。
Now I don’t use the word moll in conversation too often.
目前,我在日常对话中很少用到moll这个词。
我兴奋得说不出话了。
He tried to say something but he was too weak to say a word.
他努力地想说些什么,但是他太虚弱了,一个字也说不出。
"Will you hold your tongue, " cried the cat, "one word more and I will eat you too."
猫嚷道,“你要是再罗嗦,我连你也吃了!”
"Will you hold your tongue, " cried the cat, "one word more and I will eat you too."
猫嚷道,“你要是再罗嗦,我连你也吃了!”
应用推荐