I want you to do it with Jake.
我希望你和杰克一起做。
Susan: I can't work with Jake.
苏珊:我不能和杰克一起工作。
I can't work with Jake. Why not?
我不能和杰克一起工作。为什么不能?
But I want you to do it with Jake.
但是我希望你和杰克一起做。
I'm working with Jake. It's hard.
我正在与杰克合作,但是很难。
Susan: I'm working with Jake. It's hard.
苏珊:我正在与杰克合作,但是很难。
"The Weekend Report with Jake Seltzer".
“杰克·萨尔茨的周末报道”。
Her idea was to take counsel with Jake.
她是想跟杰克商量商量。
Yes. Good job. But I want you to do it with Jake.
能,你做得很好。但是我希望你和杰克一起做。
A great idea. "The Weekend Report with Jake Seltzer."
好主意! “杰克·萨尔茨的周末报道”。
Linda: Yes. Good job. But I want you to do it with Jake.
琳达:能,你做得很好。但是我希望你和杰克一起做。
Jake: a great idea. "The Weekend Report with Jake Seltzer".
杰克:好主意!“杰克·萨尔茨的周末报道”。
Susan: Because I have to work with Jake! Linda thinks we look good together.
苏珊:因为我必须和杰克一起工作,琳达认为我们两在一起合作看起来很好。
Meanwhile, Alan has to meet with Jakes principal to discuss a picture Jake drew.
同时,艾伦会见杰克斯主讨论图片杰克画。
Jake: Would you like to have dinner with me tomorrow night?
杰克:你明晚能与我一起去吃饭吗?
PSF: What about the work you've done with your Jake Slazenger project?
PSF:你和杰克·施莱辛格项目的合作怎么样?
And Jake can have a wonderful life with her. Forever.
她能和杰克共同享受幸福的生活,直到永远。
And now "The Weekend Report" with Susan Webster and Jake Seltzer.
现在苏珊·韦伯斯特与杰克·萨尔茨为我们做“周末报道”。
JAKE: you should have made sure somebody was with you.
杰克:那你也应该确信有人和你在一起。
Jake, I hired Carol. She's going to work with you.
杰克,我雇用了卡罗。她要和你一起工作了。
JAKE: I'm still working with him.
杰克:我现在仍然和他一块工作呀。
Jake: He's meeting with James Brady right now.
杰克:他现在正在与詹姆斯·布朗迪会谈。
Jake: No. But there was a strange coincidence with a glove.
杰克:没有。但在一副手套上却有个奇怪的巧合。
JAKE: I keep a chest of ice with some soda in my office.
杰克:我的办公室里有一盒冰,还有一些苏打水。
杰克:你见到他了。
Jake: We just spoke with Abbott Larkin, President of International Computer.
杰克:我们刚刚与国际计算机公司总裁阿尔伯特·拉金交谈过。
Jake: I still might fall madly in love with you.
杰克:我可能仍然会疯狂地爱上你。
Jake: I still might fall madly in love with you.
杰克:我可能仍然会疯狂地爱上你。
应用推荐