There's an exciting match on at Wimbledon right now.
有一场精彩的比赛此刻正在温布尔顿正进行着。
It's his first Wimbledon title.
这是他首次获得温网冠军。
The City has been the Wimbledon of finance.
伦敦一直是金融界的温布尔登。
In 1884, women began to compete at Wimbledon.
1884年,女子选手开始在温布尔登参加比赛。
Best Grand Slam result in 2011: Won wimbledon.
2011赛季大满贯最佳战绩:温网冠军。
And after surgery, I got to the finals of Wimbledon.
手术后,我杀进了温网的决赛。
Wimbledon 2006 is an evolution in mobile tennis!
温布尔登网球2006是款进化的手机网球游戏!
You need art, you need the West End, you need Wimbledon.
你需要艺术,需要伦敦西区,需要温布尔顿。
This whole town is gearing up for Wimbledon tennis.
整个城市都准备着迎接温布尔登网球公开赛。
There's a marvellous match on at Wimbledon at the moment.
此刻在温布尔登正进行着一场精彩的比赛。
Wimbledon is one of the most important tennis tournaments.
温布敦是世界做重要的网球锦标赛之一。
She had been coached by a former Wimbledon tennis champion.
她曾受训于一位前温布尔登网球冠军。
Here are the six most memorable Wimbledon finals in the Open era.
下面我们列举公开赛以来,温网最值得铭记的六场决战。
This is part of a wider phenomenon some call "the Wimbledon effect".
这是人们所说的“温布尔顿效应”——一种更为广泛的现象的一部分。
Security for the Wimbledon tournament will be stepped up for 2005.
2005温布尔登网球公开赛的安全问题将格外受到重视。
Last year's Wimbledon final took a lot out of the elder Williams sister.
去年的温网决赛,大威感慨万千。今年满30的她,颇有力不从心之感。
Had he won the second set, he probably would have won a first Wimbledon title.
如果他赢下这一盘,他就有可能获得自己的第一个温网冠军。
The dirty weather caused the cancellation of a whole day's play at Wimbledon.
恶劣的天气使得在温布尔登的全天比赛取消。
Andy Roddick: on the plus side, just four weeks until the start of Wimbledon!
罗迪克:先不讲别的,好在四周之后就是温网大赛。
Wimbledon has strict regulations and I've heard that they'll only warn you once.
温布尔顿规矩就多了,而且听说只有一次警告。
My question is do you think you should wear something other than white at Wimbledon?
我的问题就是,你是否觉得在温布顿你应该穿些别的而不只是白色?
And only one other African-American woman had ever won the championship at Wimbledon.
历史上只有一个非裔美国女性曾获得过温布尔登的冠军。
The company is also the exclusive outfitter of the Wimbledon tennis tournament, through 2010.
一直到2010年,该公司还是温布尔登网球锦标赛的唯一的运动用品供应商。
S. Open. The company is also the exclusive outfitter of the Wimbledon tennis tournament, through 2010.
一直到2010年,该公司还是温布尔登网球锦标赛的唯一的运动用品供应商。
S. Open. The company is also the exclusive outfitter of the Wimbledon tennis tournament, through 2010.
一直到2010年,该公司还是温布尔登网球锦标赛的唯一的运动用品供应商。
应用推荐