We stare at our phones when we want to avoid eye contact.
当我们想要避免眼神接触时,我们就会盯着自己的手机。
When we want to say "Goodbye", we use a smiling face with a waving hand.
当我们想说“再见”,我们会微笑和挥手。
The fabric changes when we want to mix it up.
想要换个口味的时候,布料可以随时更换。
But what comes to mind when we want to feel calm?
但要感觉镇定又会让我们想到什么呢?
In the championship we can do well when we want to.
在联赛中只要我们想做好,就一定能做好。
When we want to have more roses we must plant trees.
如果想要更多的玫瑰,必须自己种植。
Other times we get the truth when we want to move on.
其他时候,我们得到当我们想继续前进的事实。
We rarely get the insight we want right when we want it.
洞察力我们很少是在正当需要的时候获得它。
We stare at our phone when we want to avoid eye contact.
我们在想要避免眼神接触时会紧盯手机。
For example, when we want to explain how a computer works.
例如,当我们要解释电脑是怎样工作的。
When we want to be satisfied we just... well... you know...
当我们想要获得满足时我们只需……呃……你知道的……。
We move our heads from side to side when we want to say "no".
当我们想说“不”的时候我们会摇头。
When we want to go back home, we found a lighter on the sands.
当我们要回家的时候,我们在沙滩上发现了一个打火机。
It's perverse of him to buy hot dogs when we want ice - cream.
我们要雪糕,他偏买热狗,这个人脾气乖张。
There are times when we want nothing better than to be left alone.
有时候,我们只想一个人清净一会儿。
When we want to enjoy a new film, there are many cinemas available.
而当我们想去看一部新电影时,有很多电影院可供选择。
With the children at school, we can't take our vacation when we want to.
由于孩子们在上学,所以当我们想度假时而不能去度假。(原因状语)
When we want to describe one's face, we can use the following adjectives.
当我们来描述人的脸时,我们可以使用以下形容词:…
When we want to hear something more clearly we cup our hands behind our ears.
我们想听得更清晰一些时,就把双手弯成杯状放在耳后。
Pay attention, when we want to compare two people or things, we use comparatives.
同学们请注意,当我们想要比较两个人或者事物时,我们要使用比较级。
When we want to compare a heavy thin with a light thing, we speak about its weight.
当我们把一重物体和一轻物体作比较时,我们谈论它的重量。
Gloria: we reach a point when we want to meet somebody. Settle down, have a relationship.
凯莱:我们到了遇见别人的时刻。安顿下来,有一段感情。
We often think we need a crowd of people when we want to say something we think is important.
我们往往认为,我们若有甚么伟大的言论,就必须等到有一大群听众围著自己的时候才好去发表。
This is an expression we use in English to say that you had such a dramatic fall that your head was over your feet and we use it when we want to say that someone fell madly in love.
这个表达在英语里表示狠狠地摔了一跤,跌了个四脚朝天,也可以用来表示某人疯狂地陷入了爱河!
We say "Excuse me" when we need to pass in front of someone, to leave a party or the dinner table or when we want to excuse ourselves from company or find ourselves late for an appointment and so on.
当我们要经过某人的面前、要离开宴会或餐桌,或者是当我们要离开同伴(或约会迟到等等)时,我们都要说声“对不起”。
We say "Excuse me" when we need to pass in front of someone, to leave a party or the dinner table or when we want to excuse ourselves from company or find ourselves late for an appointment and so on.
当我们要经过某人的面前、要离开宴会或餐桌,或者是当我们要离开同伴(或约会迟到等等)时,我们都要说声“对不起”。
应用推荐