When fortune smiles, embrace her.
当运气向你微笑时,赶快拥抱她。
When fortune smiles on you, embrace her.
当运气向你招手的时候,赶快拥抱她。
When fortune arrives, make it comfortable.
当幸运到来时,适应它。
When fortune seems to be smiling at you... smile back.
当命运似乎在朝你微笑的时候,你不妨也回它一个微笑。
She came into a fortune when her uncle died.
她在叔叔去世后继承了一大笔财产。
And when will you make your fortune and build a foreign-style house?
你什么时候发财也盖上洋房呢?
Sometimes it's just when you're poor you can make sure of your fortune.
有时候人在一无所有的时候恰恰才知道自己的财富有多少。
Seek to build relationships when everyone else is seeking to build a fortune.
大家都在创造财富的时候,建立一些关系。
She came into a fortune when her father died.
她父亲死时她继承了一大笔遗产。
The pain will not go away by getting angry or bitter, it will go away when you learn to accept your fortune with good grace.
痛苦不会因为发泄愤怒或者怨恨不平而消失,让它消失的方法是,学会优雅的接纳你的命运。
Mary came into a big fortune when her grandpa died.
玛丽在她祖父去世后得到一大笔财产。
When can I get such wonderful fortune?
我什么时候也能遇到这样的好运气呢?
When, , in disgrace with fortune and men's eyes.
当我受尽命运和人们的白眼。
Mary's grandfather left her a fortune when he died.
玛丽的祖父去世时留给她一笔财富。
He came into a large fortune when his rich uncle died.
有钱的叔父死后,他继承了一大笔财产。
I had the fortune to meet her when I was looking for the post office.
在我寻找邮局的时候,幸运地遇到了他。
I've also heard, When you have children, you give hostages to fortune.
“我还听说,”当你有了孩子,你给人质的财富。
He came into a fortune when his father died.
他父亲死后,他继承了财产。
There was the prospect of too good a fortune in reversion when Charles married Dina.
当查尔斯娶黛娜时,他就期望着有一笔可观的财产可以继承。
When, in disgrace with fortune and men's eyes.
当我受尽命运和人们的白眼。
One said that, when he was young, a fortune-teller predicted.
其中一个说,他年轻时,一个替人算命的人曾预言。
When her father died, she came into possession of a large fortune.
她的父亲死后,她继承了一大笔财产。
Fortune shows her power when there is no wise preparation for resisting her.
不向福气抗争的理智筹备,福气便会显示其威力。
He was the sole heir to the fortune when his rich aunt died.
他有钱的婶婶死后,他是惟一的财产继承人。
When you cost one dollar, your tree of fortune will grow slowly.
当你花一美元,你的财富将树生长缓慢。
When you have children, "my mother told me, you become a hostage to fortune."
“当你有了孩子,”我母亲告诉我,“你成为人质的财富。”
Perhaps you can imagine what it meant when, one fine day, fortune smiled on Grandfather.
或许你能够想像得到,在这种情况下,有一天幸运之神向外公微笑时意味着什么。
John will come into a fortune when his father dies.
约翰在父亲死后可以继承一笔遗产。
John will come into a fortune when his father dies.
约翰在父亲死后可以继承一笔遗产。
应用推荐