You couldn't see what they were like, in the dark, lad, I suppose?
孩子,我想,你在黑暗中看不出他们是什么样子的吧?
I wish I knew what they were driving at.
我要是知道他们的用意就好了。
I could only feel pity for what they were enduring.
对他们所受的苦难我唯有同情而已。
What they were really good at was full-on rock'n'roll.
他们真正擅长的是纯粹的摇滚乐。
They'd been enslaved and had to do what they were told.
他们已经沦为奴隶,不得不唯命是从。
Bit by bit I began to understand what they were trying to do.
渐渐地,我开始明白了他们正在努力做什么。
Their daily menus bore no resemblance whatsoever to what they were actually fed.
他们的日常菜单与他们每天实际吃的东西完全不一样。
它们曾经应该是一个宝座。
They are not bound—as were previous generations of humans—by what they were taught.
他们不像前几代人那样,被他们所受的教育所束缚。
That does not explain what they were for.
那不能说明它们能做什么。
I wondered what they were doing here.
我不明白他们在这一带干什么。
If so, then what they were was a throne.
若真的这样,那么这个曾经应该是一个宝座。
Chin says both found what they were looking for.
Chin说这两人都在这里找到了他们想要的。
That may have been what they were thinking about.
他们可能是这么想的。
A year later, we know what they were talking about.
一年后,我们将会知道他们那时谈了些什么。
She said she did not know what they were doing.
她说自己不知道那些医生在做什么。
People trusted him and knew what they were getting.
人们都相信他,也知道从他那儿能买到些什么。
Can you tell me what they were doing this time yesterday?
你能告诉我他们昨天这时候在干什么吗?
The young people in Avonlea now are not what they were in our day.
阿冯丽现在的年轻人和那时的我们不一样。
For years, farmers did not know what they were or what to do with them.
多年来,农民们不知道它们是什么,也不知道该拿它们怎么办。
It was the locals who felt like what they were doing was dangerous.
当地人觉得,他们这么做是很危险的。
Only later did he learn what they were doing: they were getting warm.
后来他才弄明白他们是在干什么:他们在取暖。
I can't remember exactly what they were, but I remember feeling scared.
虽然我已记不得当时我到底看见了什么,但是我记得我吓坏了。
The crowd is now huge and I wonder what they were doing before we arrived.
很多人来围观,我很奇怪,这些人在我们来到之前是干什么的呢?
By Tuesday they had what they were after: Mr. Nakagawa is packing his bags.
议员们周二得偿所愿:中川昭一卷铺盖走人了。
Now the big corporate laboratories are either gone or a shadow of what they were.
如今大企业实验室或不复存在或今不如昔。
And in one sense, what they were sacrificing was their comfort at the deepest level.
从某种意义上讲,他们放弃了他们最深厚的慰藉。
万一他们是海盗呢?
万一他们是海盗呢?
应用推荐