We want peace and love, not war and hate.
我们要和平和友爱,不要战争和仇恨。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image.
爱之初是让我们所爱的人做他们自己,而不是依据自己的想象去扭曲他们。
The beginning of love is to let those we love just be themselves and not twist them with our own image.
爱之初是让我们所爱的人做他们自己,而不是依据自己的想象去扭曲他们。
We experience that we belong not to people, not even to those who love us and care for us, but to God and God alone.
我们会体会到我们不属于他人,甚至不属于那些爱我们和关心我们的人,我们属于主,而且只属于主。
Then in order to choose to love, we must be able to choose not to love.
那么为了选择爱,我们必须能够选择不爱。
There we experience that we belong not to people, not even to those who love us and care for us, but to God and God alone.
在孤独中我们会体会到我们不属于他人,甚至不属于那些爱我们和关心我们的人,我们属于主,而且只属于主。
Not to love, we don’t go there. At least not in this post.
不是爱,还没到那个程度,至少在这篇帖子里没有涉及到。
God will make our love fruitful, whether we see that fruitfulness or not.
无论我们能不能眼见丰收,天主都会使我们的爱硕果累累。
But love of our parents is the only love for which we are not responsible.
但对我们父母的爱是惟一一种我们不需要负责人的爱。
But we love stories, and forget that the plural of anecdote is not data.
不过我们热爱故事,而忘记了这些花边新闻、奇闻趣事并不是资料。
But we love to share information. So why not find a way to do that?
但我们乐于分享信息,所以为什么不这样做呢?
We can not live happier and fulfilling life until we love our life.
只有热爱自己的生活,才能生活得快乐和满足。
But that kind of love is not enough to make a successful marriage for two people who as different as we are.
但那份爱意并不足以让我们这样两个不同的人结合。
When we have not what we love, we must love what we have!
当我们不能拥有所爱时,我们必须爱我们所拥有的。
Love is to choose us, not we choose love.
是爱情选择了我们,而不是我们选择了爱情。
Sometimes, we love, but not his memory.
有时候,我们爱上的不是他,而是回忆。
Whether, we have not pure love.
是否,我们并没有纯粹的爱情。
But still, we try to do what is best, what is good — not only for ourselves... but for those we love.
但是,我们仍然努力做最好的,最棒的,不仅是为了我们自己,而是为了我们爱的人。
We are just kids, not the love of a future.
我们都还只是孩子,给不起这份爱一个未来。
We are all children, do not know how to love, but know how to hurt.
我们都是孩子,不懂得怎样去爱,却懂得了怎样去伤害。
Sometimes, we are not in love with him, but memories.
有时候,我们爱上的不是他,而是回忆。
Yet today, we not only embrace it, we are in love with the idea.
然而,今天,我们不仅拥抱它,我们在恋爱与理念。
Whenever we should not lose love and free with others.
无论什么时候都不要失去爱和慷慨。
Therefore we must rethink what whole and complete love is when obviously the love we have been in is not this.
因此我们必须重新思考什么是完整完全的爱,因为很明显我们现在所置身的爱并不是这个。
Therefore we must rethink what whole and complete love is when obviously the love we have been in is not this.
因此我们必须重新思考什么是完整完全的爱,因为很明显我们现在所置身的爱并不是这个。
应用推荐