We are so tired, if only we could take the day off tomorrow!
我们太累了,要是明天能休息一天就好了!
We are so worried; our daughter has made friends with a very bad egg.
我们很担忧,我们的女儿交上一个不三不四的朋友。
We are so proud of you, honey.
亲爱的,我们真是为你感到骄傲。
We are so proud of both of you.
我们为你们感到骄傲。
We are so closed to one another!
我们彼此之间是何等的封闭。
We are so much looking to you.
我们非常盼望再次见到你。
We are so young and should do more.
我们那么年轻,应该多干点的。
We are so thrilled with the success of Ipod.
我们被IPOD的成功震惊了。
Tom: no. I know exactly why we are so tired.
汤姆:不是,我知道为什么我们这么累的确切原因。
Finally, we get our treats. We are so happy about it.
最后,我们收到了招待。大家也对此感到高兴呢。
We are so used to being able to fix things with drugs.
我们已经习惯用药来治病。
We are so close, but we have to finish the last leg of the journey.
我们现在离目标如此的近,只需要迈出行程中的最后一条腿。 我们需要把病历降低为零。
But, because we are so complex, the three are all tied together.
但是,因为我们如此复杂,这三个因素纠集在一起。
At that moment, the eaves and we are so close watched each other.
那一刻,屋檐下的我们是如此的近距离,相互注视著对方。
It's the key to understanding why we are so few, and so efficient.
这是理解我们何以人少却高效的关键。
Of course, there are good reasons why we are so easily distracted.
当然,干扰我们的原因有很多。
We are so anthropomorphic we can't see the world through their eyes.
我们过于从人的角度来看问题,我们无法透过猫的眼睛来看这个世界。
When we are hard to communicate with friends, we think we are so lonely.
当我们和朋友没办法沟通时,我们觉的孤单。
Because we are so young, when some matters come, we just do it all again.
我们很年轻,所以如果有什么不如意,可以从头再来。
We are so used to being healthy that we forget how good being healthy is.
我们已经习惯了身体健康却不知身体健康是多么的好。
That is why we are so strongly in favour of a truly multilateral approach.
这也是我们强烈支持多边方式的原因所在。
We are so in love and happiness of despair, the dark looking for each other.
我们在这样的爱情里绝望与快乐,黑暗中寻找彼此的落寞。
I am proud of the uniform, the country in which we are so very lucky to live and the ability to fight for the right to keep that freedom.
我为这身服装而自豪,我因为生活在这个国家而感到幸运,同时我为自己有能力为自由而战感到骄傲。
So, maybe we are talking about controlling the weather.
所以,也许我们谈论的是如何控制天气。
Everyone, whether rich or poor, is born equal so we are equal before the law.
无论贫穷还是富有,每个人生而平等,所以我们在法律面前是平等的。
Perhaps we are even a bit frightened we may get like that, so we laugh.
也许我们甚至有点害怕我们也会变成那样,所以我们笑了。
Hi everyone, we all know why we are here today, so let's cut to the chase.
大家好,我们都知道今天为何来此,让我们切入主题吧。
Okay, so are we agreed on going north?
好吧,那么我们同意了向北走吗?
Okay, so are we agreed on going north?
好吧,那么我们同意了向北走吗?
应用推荐