• One or other of the two women was wrong.

    两个妇女总有一个错了

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was wrong to gamble with our children's future.

    孩子们未来冒险错误的。

    《牛津词典》

  • The moment I saw her, I realized something was wrong.

    一看到,就觉得不太对劲

    《牛津词典》

  • It was wrong to venture his financial security on such a risky deal.

    自己稳定的财政作赌注去做风险这么的交易错误的。

    《牛津词典》

  • He said it was wrong to single out any section of society for AIDS testing.

    社会任何一部份人艾滋病检查错误的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I maintained that it was wrong.

    认定的。

    《新英汉大辞典》

  • So the article was wrong?

    所以篇文章的?

    youdao

  • It was wrong of you to come so late.

    来得那么不对

    《新英汉大辞典》

  • It was wrong of me to disobey father and to run away from home.

    父亲的话,离家出走,不对

    youdao

  • OK, so I was wrong. I'm sorry.

    行了不对对不起

    《牛津词典》

  • It was wrong of me to get so angry.

    不该这么大脾气

    《牛津词典》

  • OK, you win, I'll admit I was wrong.

    赢了承认了。

    《牛津词典》

  • I was wrong, thank God.

    原来了,谢天谢地

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She was wrong to leave her child alone.

    丢下孩子应该的。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Were you aware that something was wrong?

    有没有意识到已经出了问题?

    《牛津词典》

  • In retrospect, I think that I was wrong.

    回首往事,觉得当时我错了。

    《牛津词典》

  • He could tell at a glance what was wrong.

    一眼就看出问题所在。

    《牛津词典》

  • She was reluctant to admit she was wrong.

    愿承认自己

    《牛津词典》

  • He's too macho to ever admit he was wrong.

    大男子主义了从不认错

    《牛津词典》

  • He is hardly likely to admit he was wrong.

    不大可能承认自己了。

    《牛津词典》

  • I was wrong about it being a casual meeting.

    认为一次非正式的会面。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • He was too stubborn to admit that he was wrong.

    死不认错

    《牛津词典》

  • He knew instinctively that something was wrong.

    直觉知道出事了。

    《牛津词典》

  • One morning I woke up and felt something was wrong.

    天早上醒来感到有些不对劲

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I had a feeling in my guts that something was wrong.

    本能感到出了事

    《牛津词典》

  • 'You're right and I was wrong,' he said submissively.

    说得错了。”恭顺地

    《牛津词典》

  • Her intuition was telling her that something was wrong.

    直觉告诉事情有些不对头。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The expression in her eyes told me something was wrong.

    眼神告诉出事了。

    《牛津词典》

  • She wouldn't change it, even though she knew it was wrong.

    尽管知道了,她也不肯改变

    《牛津词典》

  • I felt he was wrong, although I didn't say so at the time.

    觉得了,不过我当时没有出来。

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定