Under the background, this text points out the new standpoint and method.
本文就是在这样的一个大背景下,提出了新的观点和方法。
Under the background comes the idea of "harmonious world" with the tide of fashion.
在此背景下,“和谐世界”理念应运而生。
This research report under the background has been completed after three months work.
这份调查报告在此背景下。历时三个月完成。
Under the background of The Times, the process of urbanization in our country is accelerating.
在此时代背景下,我国城市化建设的进程不断加快。
Online educational administration system has been put forward under the background mentioned above.
电子教务管理系统这个课题就是在这种背景下被提出的。
Under the background, Chinese education should concern with human subjectivity, perfect the personality cultivation.
在此背景下,语文教育应该关注人的主体性,完善人格培养。
Under this background, it is an inexorable choice for China to join the WTO.
在此背景下,加入世界贸易组织(WTO)似乎成为中国的必然选择。
The theory of music education coordination is arising under such a historic background.
音乐教育协同理论正是在这样的背景下应运而生。
Given that a street light against the background in the snow under a hazy beauty.
街灯所给予的那一片光明在雪的映衬下有一种朦胧的美。
The system of bone age assessment without film is put forward under this background.
本文所述无胶片化骨龄评价系统的研制,就是在此背景下提出的。
The relationship between currency supply and actual output may present differently under different economic background.
货币供给和实际产出可能因不同的经济背景而呈现不同的关系模式。
The third part: Under new curriculum background high school calculus teaching strategy and experimental study.
第三部分,新课程背景下高中微积分教学策略及其实验研究。
In Part II, on the education under the multi-value background.
第二部分阐述了价值多元背景下的教育。
Under the academic background at that time, this subject was wise and farsighted.
在当时的学术背景下,这一选题无疑是明智而有远见的。
The research of this thesis is just under this background.
本文就是基于这样的背景展开研究的。
Under this background, component-oriented technology in the industry has become a trend.
在这一背景下,面向构件技术在各产业领域的应用成为一个趋势。
Under such background, the thesis, "Research of University-School Level Teaching Management Model", puts forward.
本文的“高校二级学院院级教学管理模式的研究”正是在此背景下提出。
And the construction of China's IRT was raised in agenda under this background.
构建中国的国际关系理论正是在这一背景下被提上日程的。
The administrative compensation system is one crucial link under the great background.
行政补偿制度的建立就是该大背景下的关键一环。
Under such world time background, our country citizen's thought will continue to have the profound change.
在这样的时代背景下,我国公民的思想观念也将继续发生深刻变化。
Under this background, the consumption pattern of people has experienced a big change.
在这样的背景下,人们的消费方式也发生了急剧的转型。
The supply chain management arises under this kind of background.
供应链管理就是在这种背景下应运而生的。
Under this background, the detection of vehicle load is particularly important.
在这种背景下,对车辆进行载重检测显得尤为重要。
Under the big background, implementation measures of green transportation can be researched.
本文在分析西安市交通现状的大背景下,研究浐灞绿色交通规划的实施措施。
The object studied in this paper, a submergence platform, comes forth under this background.
本文的研究对象——下潜平台,就是在这种背景下出现的。
The network scientific research management system is developed under this kind of society background.
网络科研管理系统就是在这样一个社会背景下开发的。
Under this background, cost control based on the value chain theory arose.
在这种背景下,基于价值链理论的成本控制应运而生。
Under such historical background, the writer begins to concern the study of Chinese civil society.
正是在这样的历史背景下,作者开始关注中国市民社会问题的研究。
Under such historical background, the writer begins to concern the study of Chinese civil society.
正是在这样的历史背景下,作者开始关注中国市民社会问题的研究。
应用推荐