He thought he knew better than I did, though he was much less experienced.
他认为他比我懂得更多,虽然他经验远不如我。
She thought she heard a name. She couldn't make it out, though.
她以为自己听到了一个名字,但听不清楚。
I thought it looked as though the battery was going.
我看像是电池不行了。
I thought, though everybody hated and despised each other, they could not avoid loving me.
我本来想,虽然每个人都互相憎恨轻视,可他们不能不爱我。
I'd always thought, though, that eventually it should be possible.
我一直认为,即使这样,它最终还是应该有可能做到的。
I thought it was right though I wasn't sure.
我想那是对的,不过我也不能肯定。
There was a time, though, when scholars thought women were very different from men.
但是,曾经有一段时间学者们认为女人和男人有很大差别。
It was as though she thought: if that can happen, anything can.
就好像她认为:如果这都能发生,那就没有什么不可能的了。
Yes we understand, we understand, she thought-though what they understood she didn't know.
是的,我们明白,我们明白,她想到——虽然她并不知道他们明白什么。
Though it was hard, both never thought of giving up.
尽管很艰难,但他们两人都从没想过要放弃。
It is wryly relevant today - though not in the way Murphy might have thought.
讽刺的是,这本书与今天的现实颇为相关,只是相关的方式也许是墨菲本人未曾料到的。
The world made me soft and weak, I thought I could survive though the niches.
世界让我变得软弱,我以为可以从缝隙里找到一个生存的方式。
Did you ever stand up for something you thought was right even though a lot of people got upset with you? If not, do you think you would ever be strong enough to do so?
你有没有过不顾别人对你生气而为自己认为正确的事拍案而起?要是没有过的话,你认为自己是不是有足够的勇气去做呢?
Marguerite looked at me, as though to ask what I thought of the suggestion.
玛格·丽特望着我,似乎在征求我对这个意见的看法。
Though we did not know each other, I thought we were always good friends.
尽管我们彼此不相识,我认为我们已经是好朋友了。
At the time, though, he waved the thought away.
不过,那时他将这个想法打消了。
Even though she was more innocent than he's thought, it would be no terrible thing for her to know a man.
她的想法甚至比他的想法还要天真,她要了解男人不是一件坏事。
Beautiful though the necklace was, we thought it was over-priced.
那条项链虽然很漂亮,我们认为价钱太高。
Though I should have thought otherwise, I will bow to your judgement.
虽然我另有考虑,但我同意你的判断。
Though we thought it over, we still couldn't work it out.
虽然我们仔细想了,但还是做不出答案。
You know what, though our director's right, she probably thought that out.
你知道,虽然我们的导演是正确的,她也确实是那么想的。
Though she thought hard, she couldn't find anything to write about.
尽管她努力的想着,但是她还是一点也不会写。
I thought his best performance was in Infernal Affairs, though.
我认为他最好的表演是在《无间道》。
It isn't fair though, I thought, as I watched all the children go by.
但是当我看着所有的小孩儿从我身边经过,我心想,这还是不公平。
There is no sense in being anything but practical though, he thought.
然而最有道理的还是讲究实用,他想。
There is no sense in being anything but practical though, he thought.
然而最有道理的还是讲究实用,他想。
应用推荐