• Though as for that the passing there.

    虽然条小路上。

    youdao

  • Though I worked as hard as before, I felt no fatigue.

    虽然以前一样努力工作,但我没有感到疲惫

    youdao

  • She swiped at Rusty as though he was a fly.

    只苍蝇一样打拉斯蒂

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The girl was well dressed, as usual, though in a more conservative style.

    这个女孩平常一样穿着得体,式样守旧。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It was a curious feeling, as though we were floating on air.

    一种奇特感觉我们仿佛空中漂浮

    《牛津词典》

  • You look as though you slept badly.

    好像睡好觉。

    《牛津词典》

  • It sounds as though you had a good time.

    起来好像过得愉快。

    《牛津词典》

  • It felt as though he had run a marathon.

    感到好像一个马拉松似的

    《牛津词典》

  • At one stage it looked as though they would win.

    时间,他们好像大有获胜的希望

    《牛津词典》

  • I thought it looked as though the battery was going.

    像是电池不行了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looks as though a compromise agreement has now been reached.

    看起来好像现在已经达成了一个妥协协议

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looked as though the plastic wrap was moulded to the fruit.

    看上去好像那个塑料包装与这个水果的轮廓完全吻合。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • It looks as though the weather is going to turn nasty again.

    好像变天了

    《牛津词典》

  • She felt as though she was on the threshold of a new life.

    觉得好像就要开始生活

    《牛津词典》

  • It always seemed as though they would get married.

    他们一直仿佛结婚似的。

    《牛津词典》

  • It looked as though it might rain at any minute.

    看起来随时都有可能下雨

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They look as though they're heading for divorce.

    他们看样子离婚

    《牛津词典》

  • I feel just as you do, Mole; simply dead tired, though not body tired.

    感觉一样莫尔简直是累死了,虽然身体并不

    youdao

  • It was as though she had suddenly developed a strange illness.

    好像突然得了一种

    youdao

  • They fitted his feet as though they had been made for him.

    它们很合脚,就好像专门做的。

    youdao

  • Time is the most precious thing we have. Yet most of us treat our time as though it has hardly any value at all.

    时间我们拥有的最宝贵的东西但是我们大部分对待时间的方式就好像几乎没有价值一样。

    youdao

  • Their story, though not as spectacular to the eye, will surely turn out to be as subtle and as complex.

    他们故事虽然看起来那么壮观,但肯定变得同样微妙复杂。

    youdao

  • Though the main building was destroyed, the library still survives as a museum.

    主楼毁,但图书馆留存至今,用作了博物馆。

    youdao

  • You aren't afraid of this, even though it may affect your life as well?

    即使这个会也生命产生影响害怕这个吗?

    youdao

  • It seemed as though he dared not kneel directly before God.

    似乎不敢直接上帝下跪。

    youdao

  • It's not as easy as that though, is it?

    但事情没有那么简单,不是吗?

    youdao

  • As he spoke, his nose, long though it was, became at least two inches longer.

    话音一落,本来就很长的鼻子长了至少英寸

    youdao

  • The questions, though very complicated, may be summed up as coming under three categories.

    问题虽然复杂归结起来不外三个方面。

    《新英汉大辞典》

  • The questions, though very complicated, may be summed up as coming under three categories.

    问题虽然复杂归结起来不外三个方面。

    《新英汉大辞典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定