Keep looking—they can't just have vanished off the face of the earth.
继续找—他们不可能就此从地球上彻底消逝的。
Even if bacteria did arrive on Earth from Mars, they must have died out.
即使细菌真的从火星来到地球,它们也一定已经灭绝了。
They actually account for almost all of the meteorite material that falls to earth.
它们实际上在落在地球上的陨石物质中占了接近总数。
They hope the new materials are both comfortable and good for the earth.
他们希望新材料既舒适又对地球有益。
They are to attempt to be the first to circle the Earth non-stop by balloon.
他们将试图成为首批乘热气球不间断环球飞行的人。
他们烧掉了土地。
They were busy carrying earth.
他们正忙着担土。
The Roses have been in the earth, and they say no.
玫瑰花们曾去过地下,它们说没有。
They behaved as if they were on Earth.
他们表现得就像在地球上一样。
Very thrilling stories they were, too, to an earth-dwelling animal like Mole.
对于鼹鼠这样一个住在地球上的动物来说,这些故事也是非常令人激动的。
Six earth-worms shone as well as they could.
六只萤火虫尽其所能地发光。
Some people think that if they get out of control, nano-robots could destroy the Earth.
一些人认为,如果纳米机器人失去控制,它们可能会摧毁地球。
We felt puzzled. What on earth did they want to do?
我们都感到纳闷儿,他们到底想干什么?
How on Earth will they do that?
究竟他们是要怎么做到?
These could cause serious damage if they hit the Earth.
如果它们撞上了地球,可能会导致严重的灾难。
They are among the most vulnerable people on earth and they must be a priority.
他们是地球上最易受到伤害的人,他们必须是我们优先考虑的事情。
Instead they move in circle around the earth.
取而代之的是他们反而绕着地球运转。
Romans really did believe that they were the most pious nation on earth.
罗马人非常相信,他们是地球上最虔诚的国家。
The second is: how did they get to Earth at such speed?
其二,它们如何以如此急速到达地球?
They study the physical features of the earth in the science class.
他们在科学课上研究地球的自然特征。
The crew take The Blue Marble image as they leave the Earth.
宇航员在离开地球时拍摄下了著名的“蓝色玻璃球”(因为看上去就像孩子们爱玩的玻璃弹球)的地球照片。
They tamped down the earth around the apple tree.
他们把苹果树周围的泥土夯实。
They have foolishly concluded that because they live on earth, it's their home.
他们愚昧地以为既然生活在世上,这世界就是他们的家乡。
Scientist: They devoured 40% of the Earth, and then just... quit!
科学家:他们吞噬了40%地球后。然后就停止了!
They believe the Earth once rotated on a different axis.
他们认为地球曾绕着一个不同的轴转动。
They report the findings in the journal Earth and Planetary Science Letters.
他们把这一发现发表在杂志《地球和行星科学通讯》上。
They are the only force on Earth, ironically, who can help us in the matter.
具有讽刺意味的是,他们是在地球上唯一能帮助我们处理这一问题的力量。
About every two years, however, the Earth passes Mars as they orbit around the Sun.
大约每隔两年,地球会在绕太阳运行的轨道上经过火星。
About every two years, however, the Earth passes Mars as they orbit around the Sun.
大约每隔两年,地球会在绕太阳运行的轨道上经过火星。
应用推荐