The White Mountains rose up before me.
怀特山耸立在我面前。
Come straightway back with me before his worship, and answer for the crime!
马上跟我回来,到他的面前,为他的罪行负责!
The flower before me was dead.
我前面的那朵花死了。
His seed shall endure forever and his throne as the sun before me.
他的后裔要存到永远,他的宝座在我面前,如日之恒一般。
I had a tour of the prison before Mom rescued me.
妈妈来救我之前,我进了一趟监狱。
Before the sun shall rise and set again, bring me his head that I may see it.
日落以前,把他的头拿来给我,我要看看。
I made a dash for the front door but he got there before me.
我向前门冲去,但他却已先我而到。
The whole summer lay before me.
整个夏季正等待着我。
The day before yesterday, my uncle told me never to speak to him, his wife, or my two cousins again.
前天,我叔叔告诉我再也不要跟他、他的妻子或我的两个表兄妹说话了。
"My child," the mother cried, "why did you not tell me of this before?"
“我的孩子,”母亲叫道,“你为什么不早告诉我呢?”
Don't tell me the ending before I see the film.
在我看电影前,不要告诉我结局。
The nurse told me to shake the bottle before taking the medicine.
护士叫我服药前摇一摇瓶子。
Before I could say anything further, the principal gave me a sly, almost sarcastic smile.
我还没来得及说什么,校长露出了一个狡猾、几乎有些讥讽的微笑。
JEFF: Steven, before we start, could you give me the schedule for next week?
杰夫:史蒂文,在我们开始前,你能给我下周的时间表吗?
His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
他的后裔要存到永远,他的宝座在我面前,如日之恒一般。
Under the door, and stopped before me.
我的门外,停在我的面前。
I still remember before the exam, she sent me a composition.
准备考试前,她发了一篇作文给我看。
Between bites, the medic tells me he was a doctor's assistant before the rebellion.
咀嚼间,医师告诉我,反叛前他是一位医生的助手。
And she asked me the time just before you came over.
你过来之前她刚问过我时间。
Dispatcher: Let me speak to her before I send the police over there.
派遣员:先让我跟她说话,然后我再派警察到那里。
We were born in the same hospital, her the day before me.
我们在同一所医院里降生,她比我早出生一天。
So, after a sleepless night, my boyfriend drove me to the hospital just before dawn.
因此,在度过了一个无眠的夜晚之后,黎明前男朋友带着我去了医院。
Now, for doing the same things I did before, they tell me I'm innovative.
而现在,做着和以前同样的事情,人们会说我我很有创意。
This beautiful group was walking toward me single file during the golden hour before sunset.
在傍晚的金色阳光下,这些漂亮的大象正排成一行径直向我走来。
Before the divorce, I expected my mother to wait on me.
在父母离婚前,我认为母亲就应该服侍我。
'Our ladies are very vulnerable,' she tells me shortly before the meeting starts.
‘我们的女士们非常脆弱,’在见面开始之前,她这样告诉我。
Now give me the wisdom to sell before it's too late.
现在,请赐我智慧出售股票吧!趁现在还不太晚。
Now give me the wisdom to sell before it's too late.
现在,请赐我智慧出售股票吧!趁现在还不太晚。
应用推荐