I like to play in the area between the darkness and the light.
光与暗之间的地方是我最喜欢的。
The light went out, and the room was plunged into darkness.
灯灭了,房间陷入了黑暗之中。
Shall not the day of the LORD be darkness, and not light?
耶和华的日子,不是黑暗没有光明吗。
I could ask the darkness to hide me or the light around me to turn into night, but even darkness is not dark for You, and the night is as bright as the day.
我若说:“黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜”,黑暗也不能遮蔽我使你不见,黑夜却如白昼发亮。
And the light shines in the darkness. And the darkness will not overcome it.
自由之光将照亮黑暗,自由之光将压倒黑暗。
Choose to focus on life and the love and the light that our children brought into the world and not on the darkness and the madness and the death.
请选择关注我们孩子带给这个世界的生命、热爱和光明,而不是黑暗、疯狂和死亡。
God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness.
上帝看光是好的,就把光暗分开了。
He turned off the light and the room was in complete darkness.
他关上了灯,室内一片漆黑。
If I say, 'Surely the darkness will hide me and the light become night around me,'.
我若说,黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜。
The most easily seen result of these movements was the difference between light and darkness.
这些运动最明显的结果就是白天和黑夜的区别。
The darkness is so very small, and the world of light is endless, here.
黑暗会变得渺小,世间的光明永不停息,在这里。
If the morning suddenly appear, it is to them the shadow of death: and they walk in darkness as if it were in light.
因为早晨对这班人有如死影,他们已熟悉了黑暗的恐怖。
The darkness is pregnant with the light and the darkness also swallows the light.
黑暗孕育光明,黑暗也吞噬光明。
You are the light of the world. Shine and darkness will dissapper.
你就是这世界的光!闪耀吧!黑暗将会消失。
And God called the light day and the darkness he called night.
就把光暗分开了,神称光为昼,称暗为夜。
Put aside the deeds of darkness and put on the armor of light.
脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
要照亮黑暗中死荫里的人。把我们的脚引到平安的路上。
And the light shines in darkness, and the darkness did not comprehend it.
光在黑暗中闪耀,而黑暗无法理解它。
This is the background of the fight between darkness and light present in this film.
以上就是本片中黑暗和光明两派的斗争背景。
The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it.
光照在黑暗里,黑暗却不接受光。“新约。”
And God called the light Day, and the darkness he called Night.
神称有光照的为白天,黑暗的为晚上。
God called the light Day, and the darkness he called Night....
神称光为昼,称暗为夜。有晚上,有早晨,一天。
Ye are all the children of light, and the children of the day: we are not of the night, nor of darkness.
你们都是光明之子,都是白昼之子;我们不是属黑夜的,也不是属幽暗的。
This evening, I sat by an open window and read till the light was gone and the book was no more than a part of the darkness.
傍晚,我坐在窗前读书,知道白日的余辉消逝,书变成了黑夜的一部分。
This evening, I sat by an open window and read till the light was gone and the book was no more than a part of the darkness.
傍晚,我坐在窗前读书,知道白日的余辉消逝,书变成了黑夜的一部分。
应用推荐