我想听到的那句话吗?
That speech turned out to be horrible.
那时我有史以来最差的一次演讲。
Are you going to make that speech now?
你要去发表那个演说了吗?
I am not sure whether to goto that speech.
我不知是否会去听那个演讲。
That speech was one of the most effective and important I ever made.
这是我所发表的最有效、最有影响力的演讲之一。
We're gonna have more details on that speech for you tomorrow.
更多的信息,我们会在明天的节目中向你透露。
The idea that speech is somehow not intended what could that mean?
某种角度上讲话语不是出于意图,这种想法是什么意思?
But the Gardners realised that speech and language are not the same thing.
但是卡德勒夫妇意识到说话和语言并不是一件事情。
It was a great day when he discovered that speech could be used for narrative.
当人类发现语言可以用来进行叙事时,那一定是个伟大的日子。
A: I have made China's position on that speech clearly and have nothing more to add.
答:关于这篇演讲,我已明确阐述了中方立场,我没有更多补充。
“There was not a line in that speech that was accurate, ” wailed Judge Bork afterwards.
事后博克法官诉苦说“那个演讲中没有一句话是准确的。” 博克说得没错。
It is also discovered that speech anxiety contributes the most to foreign language anxiety.
本研究还发现,“口语焦虑”是外语焦虑中最为突出的因素。
He gave a speech that was worthy of Martin Luther King.
他作了一次典型的马丁•路德•金式的演讲。
For a brilliant speech, there are rules that you can put to good use.
对于一场精彩的演讲,有一些规则你可以好好利用。
His speech was so great that it was several minutes before the applause died down.
他的演讲太精彩了,过了好几分钟大家的掌声才平息下来。
I heard him make a very eloquent speech at that dinner.
我听他在那次晚餐上做了一次很有说服力的演说。
Any hope that the speech would end the war was short-lived.
任何关于这次演讲将结束这次战争的希望很快就破灭了。
Implicit in his speech was the assumption that they were guilty.
他话语中的言外之意是设定他们有罪。
If you win the bake-off, I'm certain that you get to make a speech.
如果你在食品烘烤赛上获胜,你肯定得来场获奖感言。
Finally, he had a speech that was interesting and perfectly understandable to his audience.
最后,他的演讲很有趣,听众完全可以理解。
It was exciting that my favorite writer would come to deliver a speech at the invitation of the principal.
我最喜欢的作家应校长之邀来发表演讲,这真令人兴奋。
就在那个主题上做个演讲。
And how do we balance that with the freedom of speech?
以及我们如何权衡演说的自由度?
For example, some countries ban speech that could incite hatred.
例如,一些国家禁止发表可能引起仇恨的言论。
The strangely sermonic tone that this speech assumes is, I think, exactly the point.
演说中奇怪的布道式的语气,我认为,刚好切中要点。
Speech recognition: Technology that understands human speech could be about to enter the mainstream.
语音识别:理解人类讲话的技术可能进入主流应用。
Speech recognition: Technology that understands human speech could be about to enter the mainstream.
语音识别:理解人类讲话的技术可能进入主流应用。
应用推荐