They take vital signs, such as blood pressure, temperature, pulse and respirations.
他们负责测量生命体征,如血压,温度,脉搏和呼吸。
Then he took my temperature and my pulse.
然后他量了量我的体温和脉搏。
Traditionally the vital signs include pulse rate, blood pressure, respiratory rate, and body temperature.
传统的生命体征包括脉搏(率)、血压、呼吸(频率)和体温。
He made notes of his patient's pulse and temperature.
他把病人的脉搏和体温记录下来。
An extremely low body temperature can cause the heart to beat so slowly that a pulse may be difficult to find.
极低的体温可能导致心跳非常慢,几乎感觉不到脉搏。
The doctor took my temperature and my pulse.
医生量了量我的体温和脉搏。
Closely observe temperature, blood pressure, respiratory and pulse change.
密切观察体温、血压、呼吸和脉搏的变化。
Nurse Student:When I take his temperature should I count his pulse too?
护士实习生:我量体温时还要数他的脉搏吗?。
May I check your temperature, blood pressure, and pulse rate as the base line measure for the hospital record?
现在需要给你测量一下你的体温、血压、脉搏。
Spa bathing; Swimming; Body temperature; Pulse rate; Breathing rate; Blood pressure.
矿泉浴;游泳;体温;脉搏;呼吸;血压。
I made a note of my patient's pulse and temperature.
我把病人的脉搏和体温记录下来。
An individual's temperature, pulse, respiratory and blood pressure are called vital signs.
一个人的体温、脉搏、呼吸和血压叫做生命体征。
When you take my temperature, do you take my pulse, too?
你给我量体温时,还要量脉搏吗?
But in normal temperature this change needs huge current pulse generator which cost is expensive.
但在常温下使基体组织发生变化需要庞大的脉冲发生器组,成本造价高。
He took my temperature and pulse and looked down my throat.
他给我量了体温,号了脉,然后看了我的喉咙。
I would like to check your temperature, pulse and blood pressure.
我现在要给你测体温、脉搏和血压。
I would like to check your temperature, pulse and blood pressure.
我现在要给你测体温、脉搏和血压。
应用推荐