Take home thy bride, for she is the true one that sits by thy side!
把你的新娘带回家去吧,因为坐在你身边的才是真新娘!
I'll take care of that side of things.
事情的那方面由我来处理。
Sometimes when you take a common drug, you may have a side effect.
有时当你服用一种普通药物时,可能会有副作用。
It's good to look on the other side of the fence, but make sure you take a good long look.
从栅栏的另一边看很好,但你一定要好好地看看。
Take the left side road [fork] at the crossroads.
到十字路口走左边的岔道。
你老是向着他。
You can take it off and throw it to the side once you get moving.
一旦你开始跑步你可以把它脱下扔在一边。
The winning side might take business away from those closely associated with the losers.
斗争中的赢家或许会把以前的生意从与输家关系密切的公司那里拿走。
Take the rest of the tomato, slice it up and serve it on the side.
采取其他的番茄,切片并把它放在一侧。
Take a wooden matchstick and slice a thin sliver from one side.
找一根火柴,从一边切开一个口。
Once you land on the other side, you’ll realize how easy it was to cross the lake, and you’ll likely wonder what took you so long in the past to simply: decide, focus and take action.
一旦你在彼岸着陆,你就会发现穿过这条湖是如此简单容易,而且你会惊讶于过去耽搁了你那么久的时间却又举步甚微的窘境,如今可以用简单的决定、专注和行动三步就可以解决了。
We urge the US side to take effective measure to prevent recurrence of similar incidents.
我们要求美方采取有效措施避免再次发生类似事件。
Each side needs to take proper care of its own interests.
每一方都需要适当照顾自己的利益。
The us side must take full responsibility for the incident.
美方必须对此事件承担全部责任。
Take a month long vacation on the opposite side of the world in a city with a completely different culture.
在世界的另一端有着完全不同文化的城市里度一个月的假。
But next time, take a different side street.
但下次,走在马路另一侧。
Please drop your money into the box and take seats in-side.
请将钱投入这个箱子,到车上坐好。
These operations take place in the context of a transaction on the front side bus.
这些操作发生在前端总线执行指令的时候。
Let's take a look at the left side.
让我们看一下左边。
After the dinner, you pull the bill to your side, and then I will immediately take it back and pay for it.
在餐厅里吃晚饭,结帐时,你故意将帐单拿到自己面前,我会立即将帐单拿回去,并说由我来支付。
So you just have to take my word for it that we have put on the other side just some water to balance it out.
所以在这里,我们在另一端,放水来平衡。
Take it side again... OK, and switch. Stretch it out.
再侧身……好左右交替。尽量伸展。
As to the daily functioning side, it will just take him longer to learn.
至于日常生活方面,他只是需要较长时间去学习。
Father, whose side should we take?
父亲,我们该如何取舍?
I would like to be your dowry, please take me by your side.
我愿做你的嫁妆,请把我带在你身旁。
从旁边的小径走吧。
从旁边的小径走吧。
应用推荐