Risks are the enemy, so know them.
所谓风险就是敌人,要了解他们。
You know, it's so unfortunate for them.
你知道,这对他们来说非常不幸。
You made the slides, so you already know what is on them.
幻灯片是你做的,所以你已经知道上面讲了什么。
So the employees know this is how we would like them to behave.
所以员工们知道,这些是我们想要的行为准则。
So how do we know when to use them?
那么,我们如何知道什么时候使用它们呢?
So we have to be really clear on what we want them to know about us.
所以我们要十分清楚我们想让人们记得怎样的我们。
I have told them over and over again, so they know what to do.
我反复跟他们说了好多次了,他们知道该做什么。
If so, let us know about them in the comments.
如果有的话,请在评论中告知。
So you know, I have not personally read them, but I intend to.
你知道,我一般不读他们的,不过现在有兴趣。
So this holiday season, let's make sure that all of them know just how much we everything they do.
所以这个假期,要让他们所有人都知道我们感谢他们所做的一切。
So show them what you know that they understand and involve them in your families fully.
所以,展示给它们你所知而它们理解的东西,让它们完全融入你的家庭。
So how did my teacher expect us to know more about this subject than them?
我们的老师又怎么认为我们会比科学家知道的还多呢?
So i know that he mattered to them.
我知道他对他们很重要。
I haven't been able to know more about them although I was so curious.
我无法对他们有进一步的了解,虽然我是如此好奇。
And so when they would come up and say hi, you know, you just wave at them and they respect your privacy.
当他们上来和我打招呼的时候,你知道,你只是和他们挥手而且他们会尊重你的隐私。
My love for you is so low key, but I want the whole world to know, to let them know how much I low key.
我对你的爱那么低调,我却想让全世界都知道,让他们知道我有多低调。
So we set out on a mission to get to know them better.
所以我们进行此项任务来更好地了解它们。
Learn the rules so you know how to break them properly.
先弄懂规则,才会知道该如何适切地打破成规。
People just want to know about you so the next time just let them hear what you have to say.
人们只是想了解你所以下次只是想让他们听你的话。
I am working on their bios so you'll get to know them better.
我还在设计他们的个人小档案,让大家可以对他们有更多认识。
So that's my part, here's what we collectively know about them.
这就是我的个人经历,下边是我们全部人加起来对这些灵异物的了解。
So we know we will have chances - we'll have to take them.
因此我们知道我们会有机会——我们必须把握住它们。
Just so he could fire them in front of everybody. Then they would all know, who's boss.
然后在大伙面前解雇他那样那些人就明白了,谁才是头儿。
Just so he could fire them in front of everybody. Then they would all know, who's boss.
然后在大伙面前解雇他那样那些人就明白了,谁才是头儿。
应用推荐