But my mother continued to love me ever so gently.
而我的妈妈,始终温柔地爱着我。
They treat people so gently and with such respect.
他们对待他人非常温柔,非常尊重。
However, the metaphor so gently yet starkly presents the idea that each human is beautiful.
然而,这样的比喻还轻轻地提出了鲜明的想法,每个人是美好的。
So let it first do its own thing... very slowly, very gently.
首先让它旋转。,很慢,很轻。
So he carefully gently buried his mother by the side of the stream.
于是他很认真很仔细地将妈妈葬在了小溪边。
This time, I am not so anxious, but slowly and gently approached the mosquitoes.
这一次,我没那么心急,而是慢慢地、轻轻地走近蚊子。
So, gently close the door on yesterday and throw the key away.
所以,轻柔的关上昨日的门,扔掉那钥匙。
So, shake hands gently cup to catch the spring greetings.
于是,握茶杯的手轻轻地接住了春天的问候。
She admonished him gently, "You should rest, not talk so much. ""
她温柔地责备他:“你要多休息,少说话。”
Even so... "he blew gently, tested the sound."
“即便如此…”他轻轻吹起来,试了试音。
She opened the door gently so as not to wake the baby.
她小心翼翼地把门打开,生怕把孩子惊醒。
Holding them firmly and gently so that they cannot slip, stitch down to the corner.
紧而柔和地抓住,使之不能滑动,然后缝制角。
Place mask onto face, gently press mask with fingertips so to sticks onto face.
将面膜敷于面部,用手指轻压使其充分贴紧面部。
Place mask onto face, gently press mask with fingertips so to sticks onto face.
将面膜敷于面部,用手指轻压使其充分贴紧面部。
应用推荐