Snow White, glittering and translucent tree, hang up the present moment.
洁白雪,晶莹树,挂上礼物欢乐一刻。
Out of airport, Rainning in Zurich and full of snow on the roof and tree.
从机场出来,苏黎世在下小雨,外面的树,房顶上依然还有薄薄的雪。
Snow is good, For grass and tree, For boys and girls, too.
雪真美妙,对小草和树,对男孩和女孩们,都好处不少。
The roof, the ground, the tree, all covered with snow.
房顶上,地上,树上,都挂满了雪。
Snow White, glittering and translucent tree, hang gift happy night;
洁白雪,晶莹树,挂上礼物欢乐一夜;
Thee little tree is bowed with snow.
大雪压弯了那棵小树。
And a little with the tree, now New Zealanders are saying enough with the snow.
不是树,而是雪,现在的新西兰人说,让他们受够了。
But now with snow the tree is grey, Ah, sadly now the throstle sings!
但现在在降雪后,树木变成灰色,啊,现在,画眉在悲啼!
Where the tree tops glisten and children listen to hear sleigh bell in the snow.
在那儿,树顶发出闪闪亮光,小孩子们则倾听雪橇在雪中所发出的铃声。
The little tree is bowed with snow.
大雪压弯了那棵小树。
The little tree is bowed with snow.
大雪压弯了那棵小树。
应用推荐