She told them that her daughter-in-law was manic-depressive.
她告诉他们说她的儿媳妇得了燥狂抑郁病。
She told them that she was going to the market to sell the pears.
她告诉他们她要去市场上卖梨。
She told them stories in broad Yorkshire and taught them new words.
她告诉他们发生在宽广的约克郡的故事,教他们新单词。
"Thank you," replied the woman, then she told them that she had a disabled son.
“谢谢你。”女人回答,然后她告诉他们她有一个残疾的儿子。
She told them not to smoke in the room.
她叫他们不要在屋子里抽烟。
She told them that her father was not dead.
她告诉她们,她的父亲并未死。
She told them something about her work.
她跟他们谈了一些关于她的工作上的事。
She told them not to make so much noise.
她告诉他们不要弄出怎么大的噪音。
She told them her name and her sad story.
白雪公主就把她的名字和她悲惨的遭遇告诉他们。
She told them the earth moves round the sun.
她告诉他们地球是围绕太阳运转的。
Today she would go in her own car, she told them.
今天她要自己开车去,她对他们说。
They asked her what the reason was, and she told them.
他们问她什么原因,她告诉他们。
And she told them it was impolite to call back people Negroes.
并且她还告诉他们称呼黑人“Negroes”是不礼貌的。
She should know, considering what police say she told them.
她应该知道当她告诉记者时警方会如何处理。
Don't worry, I take responsibility for it, ' she told them.
“别担心,我负全责。”她对老师们说。
She told them to chat to Todd, adding: "I'll be just a minute."
她告诉二人先和她的丈夫Tod聊聊,还告诉他们:“我一会儿就好。”
She told them how much it grieved her that they were separated.
她们断绝往来,她感到无比难受。
She told them to write a composition about the last football match.
她让他们写一篇关于足球比赛的作文。
The boys kept making fun of Jennifer, so she told them to cut it out.
男生们总是拿詹妮弗取笑,所以她让他们停下来。
First she told them how the student made a difference to her and the class.
首先她告诉大家每位同学对她个人和全班产生了什么影响。
She had also seen the festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace stood.
她们之中有一位知道那个王子是什么人。她也看到过那次在船上举行的庆祝。她知道这位王子是从什么地方来的,他的王国在什么地方。
He told her she'd let them down and she felt worse than ever.
他对她说,她让他们失望了,于是她难过极了。
She also told them that he had mended her little house.
她还告诉他们,他已经修好了她的小房子。
She has told them nothing that could shed light on her husband's whereabouts.
她没有告诉他们关于她丈夫行踪的任何线索。
She simply told her clients she had cancer and she'd talk to them later.
她只是简单的告诉他们自己得了癌症,以后再跟他们谈。
"They told me they would come right over," she said. "I went outside to wait for them and they never came."
她说她一意识到孩子丢了马上就报了警,“他们告诉我他们马上过来,我就出去等,他们却一直没出现。”
"They told me they would come right over," she said. "I went outside to wait for them and they never came."
她说她一意识到孩子丢了马上就报了警,“他们告诉我他们马上过来,我就出去等,他们却一直没出现。”
应用推荐