她问我是否会帮忙。
She asked a lot of intelligent questions.
她问了许多机智的问题。
'Are you free tonight?' she asked hopefully.
“你今晚有空吗?”她抱着希望地问。
'What do you mean?' she asked, stalling for time.
“你这是什么意思?”她问,故意拖延着时间。
She asked me if I would give her English lessons.
她问我愿不愿意给她上英语课。
She asked her boss whether she could have the day off.
她问老板可不可以让她请一天假。
She asked him straight off what he thought about it all.
她率直地问他对这一切有什么想法。
"What do you want?" she asked with her usual truculence.
“你想要什么?”,她用往常的挑衅口吻问道。
She asked them not to discuss the matter in her presence.
她要求他们不要当着她的面讨论这个问题。
'I'm not safe here, am I?' she asked in a quavering voice.
“我在这里不安全吧?”她用颤抖的声音问道。
"Is it right she belted old George in the gut?" she asked.
“她狠揍老乔治的肚子对吗?”她质问道。
'What did he say about me?' she asked as casually as she could.
“他说了我什么?”她尽量装着不在意地问。
She asked me what color my pen was.
她问我的钢笔是什么颜色。
她惊讶地问。
I was shocked when she asked me this now.
当她现在问我这个问题时,我吓了一跳。
After a while, she asked, "What shall I bring to the grandmother?"
过了一会儿,她问:“我该给奶奶带些什么呢?”
She asked me to hold the line.
她要我别挂断电话。
她点名要找你。
She asked Tillie to pour her a cup of coffee.
她叫蒂莉给她倒一杯咖啡。
'Do you think I'm stupid?' she asked rhetorically.
“你以为我是傻瓜?”她反问道。
She asked me to be serious – said it put her off if I laughed.
她要我严肃一点–说如果我大笑会让她分心。
She asked me what I would like to do and mentioned a particular job.
她问我想做什么,而且提到了一份特别的工作。
她向爸爸求助。
She asked me to borrow my friend's puppy.
她要我借我朋友的小狗。
她要猪肉。
She asked her mother to bring her a bucket.
她让妈妈给她拿一个水桶来。
She asked again when she had recovered herself.
她恢复镇定后,又问了一次。
In order to look after her sick mother, she asked for a month's leave.
为了照顾她生病的母亲,她请了一个月的假。
She asked her brother Charlie, whose nickname is "Tech Support", to find such an app.
她让她的绰号是“技术支持”的弟弟查理找到这样一款应用。
She asked help from her teacher.
她请老师帮助她。
应用推荐