I don't want you to follow my example and rush into marriage.
我不希望你走我的老路,匆忙结婚。
I was rush into buying these expensive boots.
我是在匆忙中仓促决定买下这双价格昂贵的靴子的。
I have to rush in the direction I desire.
我得朝我自己想要的那个方向奔去。
I dissuade him from rush in to submit his resignation.
我劝他不要急急忙忙递交辞职书。
I didn't have to rush into revealing the place name . I had all day.
我不必着急去分辨地名,我有一整天的时间。
Don't rush me. I need time to think about it.
别催我。我需要时间考虑一下。
I hate to rush you but I have another appointment later on.
我真不想催你,但我稍后还有一个约会。
I left early to avoid the rush hour.
我早早动身以避开交通高峰时刻。
我不能停下来—我忙着呢。
I won't let you rush about like a blind man riding a blind horse.
我不会让你像瞎子骑着瞎马一样到处乱跑。
When the sergeant yelled out my number, I had to rush forward.
中士一喊出我的号,我就得立刻冲出去。
"I never push." the man replied, "and I never rush."
“我从来不强迫,”这个人答道,“而且我从不匆忙。”
我得赶紧走。
我现在就赶紧去商店!
So the pressure gets to me; I rush with the ball.
我感到了压力,我撵着球狂奔。
I need to rush to the post office.
我得赶紧到邮局去。
Do I think the budget squeeze is driving the rush to international?
预算紧缩推动了国际化的匆忙?
Sorry, I was stuck in rush hour traffic.
抱歉,我碰上交通高峰期了。
我需要那种刺激。
I don't like the rush of the city.
我不喜欢纷繁忙碌的城市生活。
Now I rush to make first period class.
现在我又急匆匆地来上第一节课。
I always get stuck in rush hour traffic.
我总是卡在尖峰时间的车阵里,动弹不得。
Mark stared at me and I felt a rush of heat to my cheeks.
马克看着我,我感到我的脸颊一阵阵发热。
So maybe during the day, I can rush around and undo the damage.
这样白天我就可以挽回些损失。
Thanks a million. Sorry I needed it back in such a rush.
非常感谢。很抱歉我要得那么急。
Sorry I needed it back in such a rush.
很抱歉我要得那么急。
When my bone son hale grow wings, I began to learn to rush you retorted.
当我的骨子硬朗长出羽翼,我开始学会冲您反唇相讥。
Eat meal, I suddenly heard a "bang" sound, hurriedly rush out.
吃过年夜饭,我俄然听到“砰”地一声响,赶紧奔了出去。
Eat meal, I suddenly heard a "bang" sound, hurriedly rush out.
吃过年夜饭,我俄然听到“砰”地一声响,赶紧奔了出去。
应用推荐