Jane: it's all reality shows now.
珍:现在全都是真人秀。
They might enjoy each other's reality shows.
他们也许会欣赏彼此各国的社会传真节目。
Then i open my eyes and all i see reality shows i'm alone.
然而当我睁开眼睛看到的还是我孤独一个人。
Reality shows serve up juicy drama out of human shortcomings.
现实社会上演了一出又一出揭示人性弱点的肥皂剧。
People who appear on reality shows have a habit of not seeming real.
出现在真人秀节目的人都有一个习惯,就是表现不真实。
Daytime TV consists of nothing but soap operas and reality shows.
白天的电视除了肥皂剧和真人秀外,就没什么节目了。
Television reality shows are losing their audience appeal in China, according to market research.
一项市场调查表明,在中国,电视真人秀逐渐失去了对观众的吸引力。
Our reality television shows are modern fairy tales.
我们的电视节目则说它是现代的童话故事。
Saturn shows how we experience "reality", where we meet with resistance and discover our limitations.
土星展现了我们如何经历“真实”,在这里我们遇到阻力和发现我们的局限。
This personality shows not only a kind of reality, but also a kind of transcendency.
这种人格既体现出一种现实性,又表现为一种超越性。
Sporty reality TV shows The Amazing Race and Real Hero are also coming soon.
运动真人秀《极速前进》和《真心英雄》也会很快回归。
It looks like reality TV shows are here to stay.
看来真人真事的电视节目已成为风潮。
Do you watch reality TV shows?
你们平时收看真人选秀节目吗?
This just shows how divorced from reality she's become.
这恰恰说明了她变得多么不切实际。
Reality television shows, particularly shows that focus on the personal lives of ordinary people.
写真电视节目(人秀节目)尤指聚焦普通人生活的节目。
You feel like to kill? Now join the newest bloodiest reality TV shows-the dead zone.
你觉得自己喜欢残杀吗?现在就加入最新最血腥的现实电视节目-死亡地带。
You feel like to kill? Now join the newest bloodiest reality TV shows-the dead zone.
你觉得自己喜欢残杀吗?现在就加入最新最血腥的现实电视节目-死亡地带。
应用推荐