The prince said, "Thou art quite safe with me."
王子说:“你和我在一起很安全。”
The Prince said, "Offend me not with thy sordid matters."
王子说:“不要用你那些肮脏的事情来冒犯我。”
I said to him, "Welcome to Victoria, Prince William."
我对他说:“威廉王子,欢迎来到维多利亚。”
I said to him: 'Welcome to Victoria, Prince William.
我对他说,威廉王子,欢迎来到维多利亚。
A few days later, she said, "Good night my love, my prince, my whole life."
几天之后,她又说,“晚安,我的爱人,我的王子,我的全部生命。”
"No," said Prince Charming. "Let's wait for a special occasion."
“不,”白马王子说,“让我们等到一个特别的时刻吧。”
"Dear Prince," said the Swallow, "I cannot do that"; and he began to weep.
“亲爱的王子,”燕子说,“我不能这样做,”说完就哭了起来。
"In the square below, " said the Happy Prince, "there stands a little match-girl.
“在下面的广场上,”快乐王子说,“站着一个卖火柴的小女孩。
"Are you Prince Corin?" said Shasta.
“你是王子科林吗?”沙斯塔说。
"I am in earnest," said the Prince.
“我是诚心诚意的”,王子说。
'Richard will play Prince Hamlet, yes?' said Augustine.
“理查扮演哈姆雷特王子,对吧?”奥古斯丁说。
Mencius said to him, 'Prince, do you doubt my words?
孟子曰:“世子疑吾言乎?”
"I have heard this legend," said Edmund, the eldest prince.
“我听过这个传说,”埃德蒙,最年长的那位王子说道。
William’s father Prince Charles said he was "thrilled."
作为威廉王子的父亲,查尔斯王子称自己处于极度惊喜之中。
"But now you are going to cry!" said the little prince.
“但是你却要哭了!”小王子说。
Course not, "said Ron robustly." he was a genius, the Prince.
“当然不,”罗恩坚定地说,“王子,他是一个天才。”
"Goodbye," said the little prince.
“再见了。”小王子说。
The fox gazed at the little prince, for a long time. "Please—tame me! " he said.
狐狸盯着小王子看了很久。“请你……请你驯养我吧!”狐狸最后说道。
"Swallow, Swallow, little Swallow," said the prince, 'far away across the city I see a young man in a.
“小燕子啊小燕子,”王子说,“远处在城市的那一头,我看见住在。”
Tywin said that it was Prince Aegon and we took him at his word.
泰温说那是伊耿王子,于是我们就默认了。
"Who are you?" said the little prince.
“你们是什么人?”小王子问。
"The Prince will chase us," said another Lord, whose name Shasta had not heard.
“王子会追我们的。”另一个王爷说道,他的名字沙斯塔还没有听说过。
It was said that he was a prince in ancient Indian.
据说他是古印度的一位王子。
I am in earnest, "said the Prince."
“我是诚心诚意的”,王子说。
“我就是那个王子,”他说。
'Swallow, Swallow, little Swallow,' said the Prince, 'do as I command you.
'燕子,燕子,小燕子,'王子说,'我命令你做。
That is because you have done a good deed, "said the Prince."
“那是因为你做了一件好事,”王子说。
That is because you have done a good deed, "said the Prince."
“那是因为你做了一件好事,”王子说。
应用推荐