"Aw, leave her alone," Paul said.
“哦,别烦她。”保罗说。
After a good night's sleep, Paul said he was raring to go.
睡了一夜好觉后,保罗说他已经迫不及待了。
保罗说他"每天都死"。
Paul said, "Are you out of your mind?"
保罗说,“你疯啦?”
"No, I agree, that's stale," Paul said.
“对,我同意,那样过于陈腐了,”保罗说。
"That's very interesting," Paul said.
这是非常有趣,“保罗说。”
And Paul said, But I had them by birth.
保罗说,我生来就是。
St. Paul said, “when I am weak I am strong.”
圣保尔说过,“我在软弱时则强壮”。
Ruben: Saint Paul said: "I die every day".
圣保罗曾说过:“我每天都会死去”。
Paul said it is foolish to compare ourselves with others.
保罗说与人比较是愚昧的。
Paul said, "I want you to understand what really matters."
保罗说:“我要你们了解什么是真正重要的。”
Paul said, ‘I think I’ll go to L.A., because it’s warmer.’
保罗说,‘我去洛杉矶吧,那儿暖和。’
"We're trying to get ready for the season," Paul said.
“我们正努力为新赛季做着准备,”保罗说。
Paul said, "We go through exactly what Christ goes through."
保罗说:“我们要经历基督的道路。”
Paul said, "Whatever you do, do it all for the glory of God."
保罗说:“无论做什么,都要为荣耀神而行。”
Then Paul said to him, God will strike you, you whitewashed wall!
保罗对他说:你这粉饰的墙,神要打你!
"Paul said when Pam, after a month of hard work, finally showed him Act I."
当帕姆经过一个月的辛勤工作,终于给他看到了第一幕剧目时,保罗说。
Then Paul said to him, God is going to strike you, you whitewashed wall!
保罗对他说:“你这粉饰的墙,神要打你!”
St. Paul said, "None of these things move me."(Acts.20:24 Literal translation)
使徒保罗说,“没有一件东西可以摇动我”(徒二十:24直译)
Paul said he had done this before and that there was nothing to worry about.
保罗说他以前就这么做过,没什么好怕的。
Paul said he had done this before and that there was nothing to worry about.
保罗说他以前就这么做过,没什么好怕的。
应用推荐