I am particularly those who communicate, and writing a book.
我尤其和写书的人交流非常。
Tell others what you like about it, particularly those you work with.
告诉其他人,尤其是你周围的同事,你为什么喜欢你的工作。
Some, particularly those that live in the gut, stop their host absorbing food.
还有一些,尤其是那些生活在肠道内的寄生虫和病原体,会阻止它们的寄主吸收食物。
Instead he will review how you treated other people, particularly those in need.
他会检视你如何对人,特别是那些有需要的人。
Clearly, costs, particularly those related to pay, will fall as well as revenues.
显然,各种成本,尤其是利息,会和收入一样锐减。
Then wealthy Indians, particularly those living abroad, began to take an interest.
那些富有的印度人,特别是那些身居海外的,逐渐对其产生兴趣。
Household chores, particularly those in the kitchen, are not her idea of fun.
家务琐事,特别是在厨房里,是不是她的主意的乐趣。
They want to make life better for others, particularly those who are downtrodden.
他们希望让生活更好的人,尤其是谁是践踏。
This has made the lives of people, particularly those low income groups more difficult.
去年下半年以来,物价上涨过快,给群众生活,特别是低收入群体带来很大的困难。
This is true for most employers but particularly those in a service based industry.
这是每个雇主都喜欢的品质,在服务性行业尤为重要。
Every employee, particularly those who interact with customers, must "live" the brand.
每位员工,特别是直接与客人接触的,必须将这品牌当作自己的生命。
Particularly those who have just been diagnosed in children have a significant effect.
特别是刚刚被确诊的儿童,疗效显著。
Particularly those who entered the market late in the process suffer substantial losses.
而那些在泡沫形成后期进入市场的人,则会遭到最为惨重的损失。
The displaced people, particularly those of rural background, may have relevant skills.
灾民中,特别是那些有乡村生活经历的,可能掌握相关的技术。
In any society, both of medium and low-income people exist, particularly those poor people.
而在任何一个社会,都存在中、低收入阶层,特别是贫困阶层。
Some rail lines, particularly those that carry commuters into cities, are badly overcrowded.
铁路,特别是输送通勤者的列车拥挤不堪。
Professionals play an important role, particularly those working in child health and maternity centres.
专业人员可发挥重要的作用,尤其是儿童保健和孕产妇中心的工作人员。
Bilingual speech pathologists will be most in demand, particularly those who speak Spanish and English.
社会将急需双语言语病理学家,尤其是会说西班牙语和英语的人。
The number of young people, particularly those with valuable science and engineering skills, is shrinking.
年轻人,尤其是掌握有价值的科学和工程技能的年轻人的数量正在减少。
Authorization is about permissions and is important in corporate systems, particularly those that define workflows.
授权是关于权限管理方面的,也是交互系统中非常重要的一项功能,特别是定义了工作流的项目。
Those skills are particularly necessary right now.
这些技巧在现在尤其必要。
And today, I want particularly to speak to those of you preparing to graduate.
今天,我特别希望对即将毕业的同学说一些话。
Here is a sample of those particularly useful for XML search.
此处是这些对XML搜索特别有效的搜索引擎的一个示例。
Those on the lower rungs, say labour advocates, are particularly vulnerable.
这些劳动力支持者说到,那些位于社会底层的人特别容易受伤害。
That may be particularly true for those who are closest to the edge of darkness.
这可能对那些接近黑暗边缘的的人来说尤为真切。
Even worse, the feature on those phones was never particularly popular.
更难堪的是,就算在这些手机上这项功能也从未受到特别欢迎。
Consultants, especially those starting a new business, are particularly eager to jump on new projects.
顾问,尤其是那些刚开始新业务的顾问,尤其渴望立马能进入新项目。
Those hit particularly hard have been the poor, especially in Africa.
这些问题对穷人,特别是非洲的贫苦阶层的影响尤为重大。
For those people, particularly the representatives from Wall Street, the crisis has become uncomfortably personal.
对这些人——尤其是来自华尔街的代表——来说,这场危机已演变成了一种人身攻击,让他们感到不自在。
Many cities have wasted extraordinary opportunities, particularly along those waterfronts.
很多城市错过了非常好的机遇,特别是那些港口城市。
应用推荐