"I have," he remarked with pardonable pride, "done what I set out to do."
“我已经,”他以可原谅的骄傲语气说,“完成了我要做的。”
They succeeded in what they set out to do.
他们实现了既定的目标。
He has achieved what he set out to do three years ago.
他已经完成了3年前开始努力做的事情。
Mother has gone out to do some shopping.
妈妈出去买东西了。
Often we set out to do too much.
通常我们想做的太多了。
That's exactly what I set out to do.
这正是现在我要做的。
I felt I could do anything I set out to do.
我感觉,我可以做任何我决心要做的事情。
Set out to do something you don’t know how.
列举一些你不知道该从何做起的事情。
Then branch out to do this with new friends, too.
然后再试着开始结交新的朋友。
Schedule time out to do exercise and actually do it.
为锻炼制定计划,而且要真正去做。
Check this site out to do a search for a farmers market in your area.
点击这个网站来寻找你周围的农贸市场。
They will want to touch you and will reach out to do so with some excuse.
他们会想方设法的碰触你,并为了达到目的而编造一些理由。
We have a customer that pulls data out to do very specific earned value reporting.
我们有一个客户需要把数据导出来生成非常特别的利润报表。
An investigation into the cause of my death was set up, so they sent someone out to do an autopsy on me.
因为要调查我的死因,他们让人来验尸。
So that's what I set out to do: to create a life where I get paid to be me, where the value I give to the world by just being me is a way for me to feed my family.
所以这就是我将要做的:创造“做自己就有工资,向全世界展示自己的价值就是养家糊口的方式”的生活。
What's the deal? Do you want to go out or not?
怎么啦?你想不想出去?
What do you say to eating out tonight?
今晚到外边吃饭,怎么样?
She needed to break out of her daily routine and do something exciting.
她需要从日常事务中解脱出来,找点有意思的事做。
For crying out loud! Why did you have to do that?
真是岂有此理!你为什么非得干那种事?
That is precisely what I came out of college thinking I was supposed to do.
那正是我大学毕业时认为自己应该做的。
We had to write out a list of ten jobs we'd like to do.
我们得列个单子,写出我们想做的10项工作。
I can't figure out how to do this.
我弄不懂怎样做这件事。
我将尽最大努力查清楚。
If I do chance to find out where she is, I'll inform you immediately.
要是我真的碰巧发现她的行踪,会立即通知你的。
If you're stuck for something to do tonight, come out with us.
你要是正愁今晚没事做,就跟我们一块儿出去吧。
I was out of my mind with fear. I didn't know what to do.
我害怕极了。我不知道该怎么办。
Do you have to spread yourself out all over the sofa?
你就非得躺下,把整个沙发全占了才行吗?
You'd do better to tell her everything before she finds out from someone else.
你把一切都告诉她才是上策,免得她从别人口中听到。
They prefer to do some projects together, though, for example, to cut out paper dolls.
但是他们更喜欢一起做一些项目,例如剪纸娃娃。
They prefer to do some projects together, though, for example, to cut out paper dolls.
但是他们更喜欢一起做一些项目,例如剪纸娃娃。
应用推荐