A new satellite has been put into orbit around the earth.
一颗新的人造卫星被送上了环绕地球的轨道。
The satellite was launched into the orbit around the moon.
卫星被射入环绕月球的轨道。
Pluto's orbit around the sun is unusual.
(冥王星)围绕太阳运转的轨道是非同寻常。
Pluto 's orbit around the sun is unusual.
(冥王星)围绕太阳运转的轨道是非同寻常。
The spacecraft is in orbit around the moon.
该航天器在绕月球轨道运行。
Are we being held in our orbit around the Sun?
我们在轨道上正围绕太阳被举着吗?
Orbit the moon travels in an orbit around the earth.
月亮在绕着地球的轨道上运行。
The planet is probably in orbit around a small star.
这颗行星可能正环绕着一颗小恒星运行。
It is the fourth planet in orbit around the star Felix.
它是围绕恒星费利克斯旋转的第四颗行星。
Well, it's all down to the Earth's orbit around the sun.
好吧,这全都归结于地球沿着轨道绕太阳公转。
The satelite was launched into the orbit around the earth.
卫星被发射到围绕地球运转的轨道。
In orbit around pile testing, FX35 operate up very easily.
在绕桩测试中,FX35操作起来非常轻松。
Thee earth moves in an approximately circular orbit around the sun.
地球在一个近似正圆的轨道上绕着太阳运行。
Messenger is the first spacecraft to go into orbit around the planet.
信使号探测器是第一进入行星轨道的航天器。
A heavenly body kept in orbit around a planet by gravitational force.
一种因引力而沿轨道绕行星旋转的天体。
The satellite itself will orbit around the earth for a period of days.
卫星本身将绕地球轨道运行一段时间。
The clutter in orbit around the Earth has accelerated in recent years.
绕地球轨道上的这种混乱情况近年来有所加剧。
How do we explain why heavenly bodies orbit around other heavenly bodies?
那么该如何解释天堂里的物体相互之间环绕运行呢?
Our satellite itself will orbit around the moon for a period of two days.
我们的人造卫星本身将绕月球运行两天的时间。
the planets, Earth included, orbit around the sun on this celestial sheet.
括地球在内)都沿着轨道绕着太阳公转。这代表太阳系平面,学名“黄道”。
The amount of small debris in orbit around earth has been a growing concern.
在地球轨道上的小碎片已成为越来越多的关注。
In orbit around the Moon, the orbiter was about 372,335 kilometers from Earth.
环绕月球时,卫星距离地球约372,335公里。
About every two years, however, the Earth passes Mars as they orbit around the Sun.
大约每隔两年,地球会在绕太阳运行的轨道上经过火星。
The planet and the star both orbit around a common centre of mass between them.
地球轨道的明星都围绕一个共同的质量中心之间。
In some simulations, the stars spread along a full orbit around the galactic center.
在一些模拟场景中,恒星们会沿着一个完整的轨道围绕银河系中心运转。
As an eclipsing binary, it is actually two stars in close orbit around one another.
作为食双星,它实际上是两颗在接近的轨道上互绕的恒星。
As an eclipsing binary, it is actually two stars in close orbit around one another.
作为食双星,它实际上是两颗在接近的轨道上互绕的恒星。
应用推荐