The route was once much travelled but has fallen into disuse.
这条路线旅行的人以前常走,但是现在已不用了。
Once, people used too much underground water.
过去,人们使用了太多的地下水。
Grey wolves once were seen in much of the continental United States.
灰狼曾经出现在美国大陆的大部分地区。
Pinocchio, not wishing to trust him too much, threw himself once again into the sea.
皮诺乔不想太相信他,又跳进了海里。
Once you start eating in a healthier way, weight control will become much easier.
一旦你开始以一种更健康的方式进食,体重控制就会变得更加容易。
And once America ACTS, we can expect much of the world to follow our lead.
可以预期的是,一旦美国采取行动,世界上许多国家将仿效美国的做法。
Once you do it, it will be much easier for you to find the fun side of practically anything.
一旦这样做,要想在任何实际事物中发现有趣的那一面,那可就容易多了。
Once she had those tools, dating became much less stressful.
一旦她知道该怎么办,约会的压力就小多了。
Once you've overcome inertia, it's much easier to keep going.
一旦你克服了惯性,接下来就简单得多了。
So if you wind down your career too early out of concern for a future child, you may not have much to go back to once you have that baby.
因此,如果为了以后生孩子而过早地对工作懈怠,那么一旦生完孩子你也许就没那么大的动力回去工作了。
Once you respect yourself, you will find that it’s much easier to earn the respect of others.
一旦你开始尊重自己,你会发现赢得他人的尊重就容易多了。
Once you have written them down then see how much control you have over them.
一旦写下后看看自己对它们有多少控制力。
It very much isn't, at least once it's seen combat.
如今它远非如此了,因为它至少经历了一次战斗。
It wasn't immediately clear why China bought so much cotton at once.
暂时还不清楚中国为何一次性买下如此多的棉花。
Once you can release that need to control, you'll find much more happiness.
一旦你对这些控制放手,你将会找到更多的幸福。
Once a sketch has been interpreted by computer, it becomes much more useful.
只要绘图被电脑解读出来就会有用得多。
Why don't people read as much as they once did?
为什么人们没有之前读书多了呢?
People seem to like getting a card for Valentine's Day, and it's so much easier to deal with the task once Christmas is over.
人们似乎挺喜欢收到一张情人节贺卡,而且当圣诞节过完后寄贺卡要容易得多。
你一下子想要的太多了。
Large meetings tend to offer too much information at once, and attendees can get sidetracked.
大型会议经常是一次性提供太多的信息,参与者可能会跑题。
No matter how much time during the lifetime cost and effort to repair, once gone, it left us physically.
无论在世时耗费多少时间和精力去保养,一旦离开人世,身体也就离我们而去。
Now Banks are once again working out how much they should pay their people.
现在银行再一次在考虑他们下需要给他们的员工支付多少钱。
Similar things were once said of much of the rest of asia-and sometimes still are.
类似的事情也曾在亚洲的其它地方出现过——并且有时仍是这样。
Making your point once is much more powerful than repeating it over and over again.
你的观点只说一次要比一遍又一遍地重复它强大得多。
And once things are broken, they are much harder to fix.
一旦事情搞砸了,要想修正也是很难的。
Once we started drinking, the conversation at our table became much less impersonal.
我们一喝起酒来,桌边的交谈就变得失去了人情味了。
Don't overwhelm yourself with too much change all at once.
不要让太多的改变一下子将你压倒。
Once your management understands that point, then life becomes much easier.
管理人员理解了这一点后,一切就会变得更加简单了。
Globalisation has made binational marriages, once exotic, much more common among high-earning, highly mobile families.
全球化产生了异国婚姻,这曾是新奇的,更多发生在高收入、高移动性的家庭。
Globalisation has made binational marriages, once exotic, much more common among high-earning, highly mobile families.
全球化产生了异国婚姻,这曾是新奇的,更多发生在高收入、高移动性的家庭。
应用推荐