General notes on language bindings.
有关语言绑定的一般性说明。
The first is change on language form.
第一是语言形式的变化。
注意语言。
You remember we began with an emphasis on language.
你们还记得吗,我们一开始讲课的重点在语言上。
But he believes its influence on language is small.
但是他认为它在语言方面的影响很小。
Focus on language content that is relevant to you.
专注和你日常相关的语言内容。
Some schools put special emphasis on language study.
有些学校特别注重语言学习。
Emphasis Some schools put special emphasis on language study.
有些学校特别注重语言学科。
On this occasion, I would like to say a few words on language.
在今天这个场合,我想就语言谈一些个人看法。
However, speech communication is primarily built on language base.
言语交际首先建立在语言基础之上。
It took all he had to focus on language matrices, Numbers, and ICONS.
他要把所有的注意力放在语言矩阵上,数字上,图标上。
This book covers nearly all the important topics on language teaching.
这本书几乎涉及了关于语言教学的所有重要论题。
Your brain will not waste energy on language that it doesn't think is useful!
你的大脑是不会在它并不认为有用的语言上浪费能量的。
The impact of culture on language is mainly reflected in its vocabulary.
文化对语言的影响主要表现在词汇上。
Therefore, cultural elements have important effects on language teaching.
因此,文化因素对语言教学有着重要的影响。
Language is inseparable from culture and culture is dependent on language.
语言离不开文化,文化依靠语言。
With the changing View on Language the grammar research has new task again.
随着语言观的改变,语法研究又有了新的任务。
Because style is based on language, and language is translatable, so is style.
语言是风格的基础,因为语言是可译的,所以风格也是可译的。
The sense equivalence referred here is not on language level, but on text level.
此处所说的意义对等是就篇章层次上而言的。
The obvious effect on language research is the emergence of language memes theory.
该理论对于语言研究最直接的影响就是出现了语言模因论。
The constituent elements of the Chinese textbook are different on language academics.
关于语文教科书的构成要素,学术界有不同的表述。
Study on language is always one of the important aspects of the philosophical research.
对语言问题的研究一直是西方哲学研究的一个重要方面。
The subdirectories of an application's root directory can be based on language or culture.
应用程序根目录的子目录可以基于语言或区域性。
On language norms, the language of the selected text should be accurate, vivid and typical.
语言规范方面,选文语言应该符合用语规范、措辞讲究、表述典型等三个方面的要求。
The paper at last suggests some questions for further research on language-and-culture teaching.
最后论文提出了语言文化教学这一领域中值得进一步探讨的问题。
The are confusions of terminology in the research on language transfer in second language acquisition.
第二语言习得中关于语言迁移研究的术语存在混乱的现象。
The are confusions of terminology in the research on language transfer in second language acquisition.
第二语言习得中关于语言迁移研究的术语存在混乱的现象。
应用推荐