What language is 4 thine, O sea?
海水呀,你说的是什么?
At the foot of thy crags, o Sea!
打在你巉岩的脚下,噢,大海!
What language is thine, O sea?
海水呀,你说的是什么?
On thy cold gray stones, o Sea!
在冰冷,惨白的石头之上,哦,海浪!
What language is thine, O Sea?
大海啊,你说的是甚么话语呢?
On thy cold gray stones, o Sea!
打在你灰冷的岩上,噢,大海!
At the foot of thy crags, o Sea!
在耸立如壁的岩崖脚下,哦,海浪!
Break, break, break on thy cold gray stones, o sea!
撞击,撞击,撞击大海啊,在冰凉灰色的岩石上迸溅!
Thou raisest thy waves vainly to follow thy lover, O sea, thou.
海呀,你这暴风雨的孤寂的新妇呀,你虽掀起波浪追随你的情人,但是无。
What language is thine, O sea? The language of eternal question.
“海水呀,你说的是什么?” “是永恒的疑问。
He stood at the water's edge, and said, "O man of the sea!"
他站在水边,说:“啊,大海的主人!”
I know you, o Woman from the strange land! Your dwelling is across the Sea.
我认得你,从陌生地方来的女人。
O-ver the summer sea, with light hearts gay and free.
在夏日的海上,我们带着欢快自由放松的心情。
Even a sea gull would be O. K.!
哪怕只有一只海鸥也行啊!
O you give good notice indeed, you bell by the sea-reefs ringing.
哦唔预告真好开张,海礁吼声亮胸膛。
O you give good notice indeed, you bell by the sea-reefs ringing.
哦唔预告真好开张,海礁吼声亮胸膛。
应用推荐