You're not only saving your precious time but also parking fees and gas.
你不仅仅节约了你的宝贵时间,也省下了停车费和油钱。
That means not only saving the people with MDR-TB but also the general population.
这不仅意味着拯救耐多药结核病人,也拯救所有的人。
Consumers are not only spending less; they're also borrowing less and saving more.
消费者不但缩减开支,他们也更少借贷,更多存钱。
Not only will you be saving the environment, you'll be saving your heart as well. Bonus!
不仅拯救了环境还拯救了你的心脏,一箭双雕。
What's more, saving money is not only a good habit but also an essential course in one's lifetime.
更重要的是,存钱不仅是一个好习惯也是人的一生中不可或缺一堂课。
David: Energy saving and environmentally products are not only a commitment, they also mean business.
马大卫:生产节能环保产品不仅仅是责任问题,同时也是适应市场的需要。
Saving only public key information is not supported by this cryptographic storage class.
此加密存储类不支持仅保存公钥信息。
The so-called energy saving can not be realized only by means of certain slogan.
节能不是我们多喊几句口号就可以实现的。
Saving water The world is not only hungry, but also thirsty for water.
节约用水我们的世界不仅饥饿,而且因为缺水而干渴。
We will not only keep saving energy but also encourage others to do it.
我们不仅要坚持节约能源而且鼓励别人也要这么做。
Not only displaying Chinese characters, but also saving memory.
不但实现了汉字显示,还节约了宝贵的存储空间。
Not only displaying Chinese characters, but also saving memory.
不但实现了汉字显示,还节约了宝贵的存储空间。
应用推荐